인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
die verbraucher werden gegen „kostenfallen“ im internet geschützt.
vartotojai bus apsaugoti nuo mokėjimo spąstų internete.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
arzneimittel werden gegen vorlage der ärztlichen verschreibung von der apotheke direkt abgegeben.
gydymas privačiose ligoninėse ir klinikose nemokamas, jei jos priklauso nacionalinei sveikatos tarnybai servizio sanitario nazionale.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dies muss aufgerechnet werden gegen die risiken, die bei den verschiedenen szenarien zurückbehalten werden.
visa tai reikia kompensuoti rizikos veiksniais, tenkančiais įvairiems scenarijams.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
(2) erstattungen nach absatz 1 werden nach maßgabe der in artikel 97 vorgesehenen durchführungsverordnung gegen nachweis der tatsächlichen aufwendungen festgestellt und vorgenommen.
2. 1 dalyje nurodytos kompensuojamos sumos apskaičiuojamos ir mokamos remiantis 97 straipsnyje nurodyto įgyvendinimo reglamento nustatyta tvarka, pateikus faktinių išlaidų patvirtinimą.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
für marktbeherrschende unternehmen dür e damit klarer werden, gegen welche fälle von behinderungsmissbrauch die kom-
peržiūrėto pranešimo tikslas – pirmiausia, kad konkurencijos problemos būtų sprendžiamos veiksmingiau, antra,
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
zuckerquoten, die ein mitgliedstaat bereits im ersten wirtschaftsjahr aufgegeben hat, werden gegen die kürzung aufgerechnet.
kurių valstybė narė atsisakys jau pirmaisiais prekybos metais.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
zusätzlich werden gegen das kreditrisiko nebensicherheiten sowie landes-, unternehmens-und persönliche bürgschaften eingesetzt.
kredito rizika taip pat valdoma įgyjant įkeitimo garantijas, taip pat valstybių, įmonių arba asmenines garantijas.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sirturo muss in kombination mit mindestens drei arzneimitteln angewendet werden, gegen die sich das patientenisolat in vitro als empfindlich erwiesen hat.
sirturo reikia vartoti tik kartu su ne mažiau kaip trimis vaistiniais preparatais, kuriems tyrimo in vitro duomenimis, yra jautrios iš paciento išskirtos padermės.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
2.14 online-plattformen sollen ermutigt werden, gegen gefälschte oder irreführende online-bewertungen vorzugehen.
2.14 interneto platformų operatoriai bus raginami spręsti suklastotų ir klaidinančių atsiliepimų problemą.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dem rückversicherungsunternehmen muss das recht eingeräumt werden, gegen diese entscheidung einen rechtsbehelf einzulegen (artikel 13).
perdraudimo įmonei suteikiama teisė kreiptis į teismą dėl teisinės sprendimo peržiūros (13 straipsnis).
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nach den neuen vorschriften werden gegen diejenigen, die für die einleitung von schadstoffen verantwortlich sind, sanktionen, einschließlich strafrechtlicher sanktionen, verhängt.
pagal naujas nuostatas tiems, kurie yra atsakingi už teršiančių medžiagų išmetimą į jūrą, bus taikomos sankcijos, be kita ko, ir baudžiamosios sankcijos.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sanktionen werden gegen jede person angewandt, die ein schriftstück mit sachlich falschen angaben anfertigt oder anfertigen lässt, um die präferenzbehandlung für ein erzeugnis zu erlangen.
nuobaudos skiriamos bet kuriam asmeniui, kuris, siekdamas pasinaudoti produktams suteiktu preferenciniu režimu, neteisingai užpildo dokumentą arba dėl jo kaltės dokumente pateikiama neteisinga informacija.
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 8
품질:
추천인:
die lizenzen werden gegen vorauszahlung einer jahressumme von 21000 eur für jeden thunfischwadenfänger und 4200 eur für jeden langleiner erteilt; diese summen werden nicht erstattet.
licencijos išduodamos po to, kai už kiekvieną tunus žvejojantį seinerį iš anksto sumokama metinė 21000 eurų suma, o už kiekvieną ūdomis žvejojantį laivą – 4200 eurų suma; šie mokesčiai yra negrąžinami.
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die fahrkosten für dienstreisen mit der eisenbahn werden gegen vorlage entsprechender belege auf der grundlage des fahrpreises der ersten klasse für den kürzesten reiseweg zwischen dem ort der dienstlichen verwendung und dem zielort der dienstreise erstattet.
kelionės išlaidos, patirtos vykstant į komandiruotę geležinkeliu, kompensuojamos pateikus patvirtinamuosius dokumentus ir remiantis kelionės pirmąja klase trumpiausiu maršrutu nuo darbo vietos iki komandiruotės vietos išlaidomis.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sanktionen werden gegen denjenigen angewandt, der ein papier mit unrichtigen angaben anfertigt oder anfertigen lässt, um die sich aus den bestimmungen des grundbeschlusses über den freien warenverkehr ergebende behandlung zu erlangen.
asmeniui, kuris pateikia arba dėl kurio kaltės yra pateikiamas dokumentas su neteisinga informacija, siekiant gauti režimą pagal pagrindinio sprendimo laisvos apyvartos nuostatas, yra taikomos sankcijos.
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
aus diesem grund schlägt die kommission heute fünf aktionen vor, die es den mitgliedstaaten erleichtern werden, gegen möglichen missbrauch vorzugehen und eu-mittel wirksamer für die soziale inklusion einzusetzen.
todėl šiandien komisija paskelbė penkis veiksmus, kurie padės valstybėms narės nagrinėti galimo piktnaudžiavimo atvejus ir veiksmingiau naudoti es lėšas, skirtas socialinei įtraukčiai.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
daniel retureau erklärt, er werde gegen alle Änderungsanträge stimmen, um die ausgewogenheit der stellungnahme zu wahren.
daniel retureau sakė, kad jis balsuos prieš visus pakeitimus, kad nuomonė išliktų subalansuota.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sanktionen werden gegen denjenigen angewendet, der ein schriftstück mit sachlich falschen angaben anfertigt oder anfertigen lässt, um die präferenzbehandlung für ein erzeugnis zu erlangen. die sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.
baudos skiriamos bet kuriam asmeniui, kuris, siekdamas pasinaudoti produktams suteiktu preferenciniu režimu, neteisingai užpildo dokumentą arba dėl jo kaltės dokumente pateikiama neteisinga informacija. numatytos baudos turi būti veiksmingos, proporcingos ir atgrasančio pobūdžio.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
der freie verkehr von stoffen und gemischen, die mit den vorschriften der verordnung übereinstimmen, wird garantiert, während die mitgliedstaaten in die lage versetzt werden, gegen risiken für die menschliche gesundheit und die umwelt mit geeigneten vorläufigen maßnahmen vorzugehen.
užtikrinamas laisvas medžiagų ir mišinių, atitinkančių šio reglamento nuostatas, judėjimas, o valstybėms narėms suteikiama teisė nustatyti žmonių sveikatai ir aplinkai gresiančius pavojus tinkamomis pereinamojo laikotarpio priemonėmis.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a) in verfahren wegen handlungen, die nach dem nationalen recht einer oder beider vertragsparteien als zuwiderhandlungen gegen ordnungsvorschriften durch behörden geahndet werden, gegen deren entscheidung ein auch in strafsachen zuständiges gericht angerufen werden kann;
a) administracinių institucijų iškeltose bylose dėl veikų, už kurias pagal vienos iš dviejų arba abiejų susitariančiųjų Šalių įstatymus baudžiama kaip už teisės normų pažeidimus ir dėl kurių gali būti priimtas sprendimas nagrinėti bylą teisme, turinčiame jurisdikciją visų pirma baudžiamosioms byloms;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: