전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
und hiram sandte seine knechte im schiff, die gute schiffsleute und auf dem meer erfahren waren, mit den knechten salomos;
a tonoa ana e hirama ana tangata ki runga ki nga kaipuke, he kaimahi kaipuke, he mohio ki te moana, hei hoa mo nga tangata a horomona
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
da aber die schiffsleute die flucht suchten aus dem schiffe und den kahn niederließen in das meer und gaben vor, sie wollten die anker vorn aus dem schiffe lassen,
a, i nga heramana e mea ana kia oma atu i te kaipuke, e tuku ana hoki i te poti ki te moana, he whakaware, kia kiia ai e tukua ana etahi punga i te ihu
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
die Ältesten und klugen von gebal mußten deine risse bessern. alle schiffe im meer und ihre schiffsleute fand man bei dir; die hatten ihren handel in dir.
i roto nga kaumatua o kepara i a koe, me nga tangata whakaaro nui o reira hei kaimono mau: i a koe nga kaipuke katoa o te moana, me o ratou kaiwhakatere, hei hoko i ou taonga
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
da aber die vierzehnte nacht kam, daß wir im adria-meer fuhren, um die mitternacht, wähnten die schiffsleute, sie kämen etwa an ein land.
na i te tekau ma wha o nga po, i a matou e kahakihakina ana i te moana o aria, i waenganui po, ka mea nga heramana kei te whakatata ratou ki tetahi whenua
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
denn in einer stunde ist verwüstet solcher reichtum. und alle schiffsherren und der haufe derer, die auf den schiffen hantieren, und schiffsleute, die auf dem meer hantieren, standen von ferne
kotahi tonu hoki te haora a moti rawa iho taua taonga nui. na ko nga rangatira kaipuke katoa, ko te hunga katoa e rere ana ra te kaipuke ki ia wahi, ko nga kaiwhakatere kaipuke, me te hunga katoa ano kei te moana a ratou mahi, tu mai ana ratou i tawhiti
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
also daß dein reichtum, dein kaufgut, deine ware, deine schiffsleute, deine schiffsherren und die, so deine risse bessern und die deinen handel treiben und alle deine kriegsleute und alles volk in dir mitten auf dem meer umkommen werden zur zeit, wann du untergehst;
ko ou taonga, ko au hokohokonga, ko au whakawhitiwhitinga, ko au kaiwhakatere kaipuke, ko au kaiurungi, ko au kaimono, me nga kaiwhakawhitiwhiti i ou taonga, me au hoia katoa i roto i a koe, i roto ano i tou hui katoa i waenganui i a koe, ka tak a ratou ki waenga moana i te ra e hinga ai koe
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: