전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
und man ließ ausrufen im heer, da die sonne unterging, und sagen: ein jeglicher gehe in seine stadt und in sein land.
na ka pa te karanga puta noa i te ope i te mea ka to te ra; ko te kupu tenei, ki tona pa, ki tona whenua, e tera tangata, e tera tangata
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aber joab und abisai jagten abner nach, bis die sonne unterging. und da sie kamen auf den hügel amma, der vor giah liegt auf dem wege zur wüste gibeon,
otiia ka whai a ioapa raua ko apihai a apanere: a kua heke te ra i to raua taenga ki te puke o amaha, ki tera i te ritenga atu o kia, i te huarahi ki te koraha i kipeono
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
da der könig solches hörte, ward er sehr betrübt und tat großen fleiß, daß er daniel erlöste, und mühte sich bis die sonne unterging, daß er ihn errettete.
a, no te rongonga o te kingi ki enei kupu, katahi ka nui tona kino, a ka anga tona ngakau ki a raniera kia whakaorangia ia: whai ana ia ki te whakaora i a ia a to noa te ra
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aber die hände mose's wurden schwer; darum nahmen sie einen stein und legten ihn unter ihn, daß er sich daraufsetzte. aaron aber und hur stützten ihm seine hände, auf jeglicher seite einer. also blieben seine hände fest, bis die sonne unterging.
otiia ka taimaha nga ringa o mohi; a ka mau raua ki tetahi kohatu, a whakatakotoria ana ki raro i a ia, a noho ana ia i runga; a puritia ake ana ona ringa e arona raua ko huru, kotahi i tetahi taha, kotahi i tetahi taha: katahi ka tuturu tonu on a ringa, a to noa te ra
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: