전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
und es zogen herauf etliche der kinder israel und der priester und der leviten, der sänger, der torhüter und der tempelknechte gen jerusalem, im siebenten jahr arthahsasthas, des königs.
အာတဇေရဇ်မင်းကြီး နန်းစံခုနစ်နှစ်တွင်၊ အချို့ သော ဣသရေလအမျိုးသား ယဇ်ပုရောဟိတ်၊ လေဝိ သား၊ သီချင်းသည်၊ တံခါးစောင့်၊ ဘုရားကျွန်တို့သည် လည်း၊ ယေရုရှလင်မြို့သို့ လိုက်သွားကြ၏။
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
aber bei diesem allem war ich nicht zu jerusalem; denn im zweiunddreißigsten jahr arthahsasthas, des königs zu babel, kam ich zum könig, und nach etlicher zeit erwarb ich vom könig,
ထိုကာလပတ်လုံး ငါသည် ယေရုရှလင်မြို့၌မရှိ။ ဗာဗုလုန် ရှင်ဘုရင် အာတဇေရဇ် နန်းစံ သုံးဆယ်နှစ် နှစ်တွင် အထံတော်သို့ သွားရ၏။ အင်တန်ကာလ ကြာပြီးမှ၊ ရှင်ဘုရင်ထံတော်၌ အခွင့်ရ၍၊
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
und zu den zeiten arthahsasthas schrieb bislam, mithredath, tabeel und die andern ihres rats an arthahsastha, den könig in persien. die schrift aber des briefes war syrisch, und er war auf syrisch verdolmetscht.
အာတဇေရဇ်လက်ထက်၌ ဗိရှလံ၊ မိသရေဒတ်၊ တဗေလနှင့် အခြားသောအေပေါင်းအဘော်တို့သည်၊ ရှုရိဘာသာစကားနှင့် ရေးသော လွှာစာကို၊ ပေရသိ ရှင်ဘုရင် အာတဇေရဇ်ထံသို့ ပေးလိုက်ကြ၏။
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
arthahsastha, könig aller könige, esra, dem priester und schriftgelehrten im gesetz des gottes des himmels, friede und gruß!
ဘုရင်တို့၏ဘုရင်အာတဇေရဇ်သည် ကောင်း ကင်ဘုံ၏ အရှင်ဘုရားသခင့် တရားကျမ်းတတ်ဆရာ၊ ယဇ်ပုရောဟိတ်ဧဇရ၌ခပ်သိမ်းသော မင်္ဂလာဖြစ်စေ သောဟူ၍ ဤမည်သောကာလတွင် မှာလိုက်၏။
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: