전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dann ergeht es dir wie deiner mutter, verbunden durch blut... und leichtfertigen wert.
vậy con giống mẹ bây giờ, không có giá trị gì ngoài liên quan máu mủ.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
denn keiner wird zu schanden, der dein harret; aber zu schanden müssen sie werden, die leichtfertigen verächter.
thật, chẳng ai trông cậy ngài mà lại bị hổ thẹn; còn những kẻ làm gian trá vô cớ, chúng nó sẽ bị hổ thẹn.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
haben augen voll ehebruchs, lassen sich die sünde nicht wehren, locken an sich die leichtfertigen seelen, haben ein herz, durchtrieben mit geiz, verfluchte leute.
cặp mắt chúng nó đầy sự gian dâm, chúng nó phạm tội không bao giờ chán, dỗ dành những người không vững lòng, chúng nó có lòng quen thói tham dục: ấy là những con cái đáng rủa sả.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
wie er auch in allen briefen davon redet, in welchen sind etliche dinge schwer zu verstehen, welche die ungelehrigen und leichtfertigen verdrehen, wie auch die andern schriften, zu ihrer eigenen verdammnis.
Ấy là điều người đã viết trong mọi bức thơ, nói về những sự đó, ở trong có mấy khúc khó hiểu, mà những kẻ dốt nát và tin không quyết đem giải sai ý nghĩa, cũng như họ giải sai về các phần kinh thánh khác, chuốc lấy sự hư mất riêng về mình.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
also haben sie den mut und stellen sie sich ihren eigenen sünden, bevor sie meine so leichtfertig anprangern.
nên hãy lấy can đảm đối mặt với tội lỗi của ngài trước khi ngài trách tôi dễ dàng thế.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질: