전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
du menschenkind, ich habe dich zum wächter gesetzt über das haus israel; du sollst aus meinem munde das wort hören und sie von meinetwegen warnen.
Сине човешки, поставих те страж за Израилевия дом; слушай, прочее, словото от устата Ми, и предупреди ги от Моя страна.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
und nun, du menschenkind, ich habe dich zum wächter gesetzt über das haus israel, wenn du etwas aus meinem munde hörst, daß du sie von meinetwegen warnen sollst.
Така е и с тебе, сине човешки; Аз те поставих страж на Израилевия дом; чуй, прочее, словото из устата Ми, и предупреди ги от Моя страна.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
also haman behandle meinetwegen die erde mit feuer und lasse für mich einen turm errichten ! vielleicht schaue ich dann auf musas gott , und ich halte ihn zweifelsohne für einen von den lügnern . "
И ми разпали [ пещ ] за [ тухли от ] глина , о , Хаман , и ми построй кула , дано зърна бога на Муса ! Ала аз го мисля за лъжец . ”
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
und joab sprach zu dem mann, der's ihm hatte angesagt: siehe, sahst du das, warum schlugst du ihn nicht daselbst zur erde? so wollte ich dir von meinetwegen zehn silberlinge und einen gürtel gegeben haben.
А Иоав каза на човека, който му извести: Ето, ти си го видял; а защо не го порази там до земята? и аз бих ти дал десет сребърника и един пояс.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: