검색어: öl (독일어 - 세르비아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

세르비아어

정보

독일어

Öl

세르비아어

ulje

마지막 업데이트: 2009-07-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

독일어

johanniskraut Öl

세르비아어

kantarion ulje

마지막 업데이트: 2023-12-21
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

독일어

johaneskraut Öl auf serbisch

세르비아어

마지막 업데이트: 2021-03-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

das Öl in der lampe ist aufgebraucht.

세르비아어

ulje u lampi je iskorišćeno.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

und von dem Öl in seine, des priesters, linke hand gießen

세르비아어

i ulja neka nalije sveštenik na dlan svoj levi,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die klugen aber nahmen Öl in ihren gefäßen samt ihren lampen.

세르비아어

a mudre uzeše ulje u sudovima sa žišcima svojim.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

da brachte ganz juda den zehnten vom getreide, most und Öl zum vorrat.

세르비아어

i svi judejci donosiše desetke od žita i vina i ulja u spreme.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

daß die tenne voll korn werden und die keltern Überfluß von most und Öl haben sollen.

세르비아어

i gumna æe se napuniti žita, a kace æe se prelivati vinom i uljem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die törichten nahmen Öl in ihren lampen; aber sie nahmen nicht Öl mit sich.

세르비아어

i lude uzevši žiške svoje ne uzeše sa sobom ulja.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

aber mein horn wird erhöht werden wie eines einhorns, und ich werde gesalbt mit frischem Öl.

세르비아어

a moj rog ti uzvišuješ kao rog u jednoroga, ja sam pomazan novim uljem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

alsdann will ich ihre wasser lauter machen, daß ihre ströme fließen wie Öl, spricht der herr herr,

세르비아어

tada æu stišati vodu njihovu, i uèiniæu da potoci njihovi teku kao ulje, govori gospod gospod.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

am sabbattag aber zwei jährige lämmer ohne fehl und zwei zehntel semmelmehl zum speisopfer, mit Öl gemengt, und sein trankopfer.

세르비아어

a u subotu dva jagnjeta od godine zdrava, i dve desetine belog brašna smešanog s uljem za dar s nalivom njegovim.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

und alles speisopfer, das mit Öl gemengt oder trocken ist, soll aller kinder aarons sein, eines wie des andern.

세르비아어

i svaki dar zamešen s uljem ili suv, svih je sinova aronovih, kako jednog tako drugog.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

alles beste Öl und alles beste vom most und korn, nämlich ihre erstlinge, die sie dem herrn geben, habe ich dir gegeben.

세르비아어

najbolje od ulja i najbolje od vina i žita, prvine koje daju gospodu, tebi dajem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

das feld ist verwüstet, und der acker steht jämmerlich; das getreide ist verdorben, der wein steht jämmerlich und das Öl kläglich.

세르비아어

opuste polje, tuži zemlja; jer je potrveno žito, usahlo vino, nestalo ulja.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

seine gabe war eine silberne schüssel, hundertdreißig lot schwer, eine silberne schale, siebzig lot schwer nach dem lot des heiligtums, beide voll semmelmehl, mit Öl gemengt, zum speisopfer;

세르비아어

prilog njegov beše: jedna zdela srebrna od sto i trideset sikala, jedna èaša srebrna od sedamdeset sikala po siklu svetom, a oboje puno belog brašna pomešanog s uljem za dar;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 9
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,036,013,915 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인