검색어: gewächs (독일어 - 세르비아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

세르비아어

정보

독일어

gewächs

세르비아어

биљке

마지막 업데이트: 2009-07-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

독일어

das land gibt sein gewächs. es segne uns gott, unser gott.

세르비아어

zemlja dade plod svoj. da nas blagosilja bog, bog naš!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

독일어

daß uns auch der herr gutes tue und unser land sein gewächs gebe;

세르비아어

i gospod æe dati dobro, i zemlja naša daæe plod svoj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

독일어

darum hat der himmel über euch den tau verhalten und das erdreich sein gewächs.

세르비아어

zato se zatvori nebo nad vama da nema rose, i zemlja se zatvori da nema roda njenog.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

독일어

du hast sein gewächs ausgebreitet bis an das meer und seine zweige bis an den strom.

세르비아어

pustio je loze svoje do mora i ogranke svoje do reke.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

독일어

denn ich sage euch: ich werde nicht trinken von dem gewächs des weinstocks, bis das reich gottes komme.

세르비아어

jer vam kažem da neæu piti od roda vinogradskog dok ne dodje carstvo božije.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

독일어

ich will die früchte auf den bäumen und das gewächs auf dem felde mehren, daß euch die heiden nicht mehr verspotten mit der teuerung.

세르비아어

i umnožiæu rod na drvetima i rod na njivi, te neæete više podnositi sramote medju narodima sa gladi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

독일어

denn ein feuer ist angegangen durch meinen zorn und wird brennen bis in die unterste hölle und wird verzehren das land mit seinem gewächs und wird anzünden die grundfesten der berge.

세르비아어

jer se oganj razgoreo u gnevu mom, i goreæe do najdubljeg pakla; spaliæe zemlju i rod njen, i popaliæe temelje brdima.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

독일어

und lagerten sich wider sie und verderbten das gewächs auf dem lande bis hinan gen gaza und ließen nichts übrig von nahrung in israel, weder schafe noch ochsen noch esel.

세르비아어

i stavši u logor protiv njih, potirahu rod zemaljski dori do gaze, i ne ostavljahu hrane u izrailju, ni ovce ni vola ni magarca.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

독일어

und daß dann der zorn des herrn ergrimme über euch und schließe den himmel zu, daß kein regen komme und die erde ihr gewächs nicht gebe und ihr bald umkommt von dem guten lande, das euch der herr gegeben hat.

세르비아어

da se ne bi razgnevio gospod na vas i zatvorio nebo da ne bude dažda, i zemlja da ne da roda svog, te biste brzo izginuli u dobroj zemlji koju vam gospod daje.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

독일어

ich sage euch: ich werde von nun an nicht mehr von diesen gewächs des weinstocks trinken bis an den tag, da ich's neu trinken werde mit euch in meines vaters reich.

세르비아어

kažem vam pak da neæu odsad piti od ovog roda vinogradskog do onog dana kad æu piti s vama novog u carstvu oca svog.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

독일어

kommt herzu, ihr heiden, und höret, ihr völker, merkt auf! die erde höre zu und was darinnen ist, der weltkreis samt seinem gewächs!

세르비아어

pristupite, narodi, da èujete; pazite, narodi; neka èuje zemlja i šta je u njoj, vasiljena i šta se god radja u njoj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

독일어

und habe dich erzogen und lassen groß werden wie ein gewächs auf dem felde; und warst nun gewachsen und groß und schön geworden. deine brüste waren gewachsen und hattest schon lange haare; aber du warst noch nackt und bloß.

세르비아어

i uèinih da rasteš na hiljade kao trava u polju; i ti naraste i posta velika i dodje do najveæe lepote; dojke ti napupiše, i dlake te probiše; ali ti beše gola naga.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

독일어

daß die bäume auf dem felde ihre früchte bringen und das land sein gewächs geben wird; und sie sollen sicher auf dem lande wohnen und sollen erfahren, daß ich der herr bin, wenn ich ihr joch zerbrochen und sie errettet habe von der hand derer, denen sie dienen mußten.

세르비아어

i drveta æe poljska radjati svoj rod, i zemlja æe radjati svoj rod; i oni æe biti u svojoj zemlji bez straha, i poznaæe da sam ja gospod kad polomim palice jarma njihovog, i izbavim ih iz ruku onih koji ih zarobiše.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,774,264,911 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인