전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
welche aber in wollüsten lebt, die ist lebendig tot.
apan ang babayeng balo nga mapatuyangon sa kaugalingon, patay na bisan samtang buhi pa siya.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
allein eßt das fleisch nicht, das noch lebt in seinem blut.
apan ang unod uban ang kinabuhi niini, nga mao ang dugo, dili ninyo pagkan-on.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
du tust deine hand auf und erfüllst alles, was lebt, mit wohlgefallen.
imong ginabuklad ang imong kamot, ug ginatagbaw mo ang tinguha sa tagsatagsa ka butang nga buhi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
der mensch, vom weibe geboren, lebt kurze zeit und ist voll unruhe,
ang tawo, nga natawo sa usa ka babaye, hamubo ra sa panuigon, ug tugob sa kasamok.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aber ihr, die ihr dem herrn, eurem gott, anhinget, lebt alle heutigestages.
apan kamo mingpabilin kang jehova nga inyong dios, mga buhi kamong tanan niining adlawa.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
soll es denn umsonst sein, daß mein herz unsträflich lebt und ich meine hände in unschuld wasche,
sa pagkamatuod kawang lamang ang paghinlo ko sa akong q2 kasingkasing, ug ang paghunaw sa akong mga kamot sa pagka-inocente;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aber ich weiß, daß mein erlöser lebt; und als der letzte wird er über dem staube sich erheben.
apan alang kanako nasayud ako nga ang akong manluluwas buhi man, ug sa kaulahian nga adlaw siya motindog sa ibabaw sa yuta:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
da antwortete ihnen david: so wahr der herr lebt, der meine seele aus aller trübsal erlöst hat,
ug si david mitubag kang rechab ug kang baana ang igsoon niyang lalake, ang mga anak ni rimmon ang beerothanon, ug miingon kanila: ingon nga si jehova buhi, ang nagtubos sa akong kalag gikan sa tanang kalisdanan,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
da gehorchte saul der stimme jonathans und schwur: so wahr der herr lebt, er soll nicht sterben!
ug si saul namati sa tingog ni jonathan; ug si saul nanumpa: ingon nga si jehova buhi, siya dili pagapatyon.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
denn ein testament wird fest durch den tod; es hat noch nicht kraft, wenn der noch lebt, der es gemacht hat.
kay ang tugon mogahum lamang inig-abut na sa kamatayon, sanglit dili man kini magapulos samtang buhi pa ang naghimo niini.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
herr, davon lebt man, und das leben meines geistes steht ganz darin; denn du ließest mich wieder stark werden und machtest mich leben.
oh ginoo, tungod niining mga butanga ang mga tawo mangabuhi; ug tibook niining tanan anaa ang kinabuhi sa akong espiritu: busa ayohon mo ako ug buhia ako.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
und lebte darnach achthundert jahre und zeugte söhne und töchter;
ug ang mga adlaw ni adam, sa human siya manganak kang seth, walo ka gatus ka tuig; ug nanganak siya ug mga anak nga lalake ug mga anak nga babaye.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: