전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sie treten an die stelle der fragmentarischen und teilweise veralteten einschlägigen bekanntmachungen und verordnungen.
de ersätter de fragmenterade och delvis föråldrade meddelandena och förordningarna på området.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
dieses neue marktsegment ist nach wie vor gekennzeichnet durch einen fragmentarischen wettbewerb und eine sehr umstrittene abgrenzung von höherwertigen diensten.
detta nya marknadssegment kännetecknas fortfarande av en fragmenterad konkurrens och en starkt omstridd inskränkning till tjänster med mervärde.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die sich mit der bevölkerungsalterung stellenden herausforderungen betreffen alle generationen und können bei einem fragmentarischen vorgehen nicht erfolgreich angegangen werden.
Åldrandet är ett problem som påverkar alla generationer och som inte kan lösas med punktinsatser.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
ein ankunftspunkt, da sie durch eine vielzahl von richtlinien, freilich fragmentarischen und vereinzelten, vorbereitet wurde und nun der wassergesetzgebung der stempel eines ganzen und einer systematischen geschlossenheit aufdrückt.
ankomst därför att det förbereddes av ett helt batteri av direktiv , dock fragmentariska och utspridda, som lämnade spår av logisk helhet och systematiskt sammanhang när det gäller lagstiftning om vatten .
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
mit der agenda 2000 will die kommission eine reform einleiten, die weit über die fragmentarischen jährlichen anpassungen im rahmen des preispakets hinausgeht, um europas landwirtschaft für die zukunft fit zu machen und das europäische agrarmodell abzusichern.
med agenda 2000 vill kommissionen inleda en reform som går mycket längre än de fragmentariska årliga anpassningarna inom ramen för prispaketet , för att anpassa europas jordbruk till framtiden och garantera den europeiska jordbruksmodellen.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
seit der wahl nelson mandelas zum staatspräsidenten südafrikas hatte die eu-unterstützung für die neue regierung der nationalen einheit (siehe kapitel 2) eher fragmentarischen charakter.
sedan nelson mandela valdes till sydafrikas president har eu:s stöd till den nya nationella enhetsregeringen (se kapitel 2) varit ganska fragmentariskt.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
herr präsident, zunächst schließe ich mich den bedenken unserer fraktion zur verbreitung von manchmal mit den verträgen und fast immer mit der gemeinschaftslogik schwer zu vereinbarenden fragmentarischen oder teilmaßnahmen, von denen wir nicht genau wissen, ob sie von den mitgliedstaaten oder vom rat kommen, an.
herr talman! för det första delar jag min grupps oro för en utökning av partiella , fragmentariska åtgärder, som ibland inte är förenliga med fördragen och nästan aldrig är möjliga att förena med gemenskapslogiken , som vi inte riktigt är säkra på att vi får från medlemsstaterna och rådet.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
alle mitgliedstaaten haben ihre daten nach dem vorgegebenen muster vorgelegt. die vorgelegten daten sind zumeist umfassend, aber noch immer nicht völlig einheitlich, zum teil wurden fragmentarische oder in einigen aspekten unvollständige daten vorgelegt. die daten irlands wurden nicht fristgerecht übermittelt, und die daten aus griechenland, luxemburg und portugal waren unvollständig.
alla medlemsstater har använt den enhetliga blanketten för att lämna uppgifter till kommissionen. redogörelserna är i de flesta fall fullständiga men fortfarande inte alltid enhetliga, och en del uppgifter som lämnats är fragmentariska eller behäftade med brister. vissa medlemsstater, särskilt irland, var sena med att lämna sina uppgifter och uppgifterna från grekland, luxemburg och portugal var ofullständiga.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: