전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
internationales Übereinkommen von 1989 Über jute und juteerzeugnisseinhaltsverzeichnis
1989 Års internationella avtal om jute och juteprodukter
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
artikel 47 vorbehalte.................... 16anhang a anteile der einzelnen ausfuhrländer an den gesamtnettoausfuhren von jute und
2. juteprodukter: produkter som helt eller nästan helt är framställda av jute eller produkter vars största viktkomponent är jute.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
artikel 29 projektausschuß.................... 12kapitel ix erÖrterung wichtiger fragen betreffend jute und juteerzeugnisse.................... 13
j) att utveckla produktionen av jute i syfte att förbättra bland annat avkastningen per enhet och kvaliteten till fördel för import-och exportländer,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
teppiche und andere fußbodenbeläge, aus jute oder anderen textilen bastfasern, andere als getuftet oder beflockt
mattor och annan golvbeläggning, av jute eller andra bastfibrer för textilt ändamål, andra än tuftade eller flockade
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
1971: gründung der ersten kooperative für fairen handel in bangladesch ("jute work")
1971: det första kooperativet för rättvis handel skapas i bangladesh (jutearbeten).
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
h)neue endverwendungszwecke für jute einschließlich neuer juteerzeugnisse zu entwickeln, um die nachfrage nach jute zu steigern,
h) att utveckla nya former av slutanvändning av jute, innefattande nya juteprodukter i syfte att öka efterfrågan på jute,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
jute und andere textile bastfasern (außer flachs, hanf und ramie), bearbeitet, jedoch nicht versponnen
jute och andra textilfibrer, beredda men inte spunna
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 2
품질:
추천인: