전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
psalm
psalm
마지막 업데이트: 2024-03-12
사용 빈도: 2
품질:
ein psalm davids. nach dir, herr, verlangt mich.
av david. till dig, herre, upplyfter jag min själ.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
der herr ist meine macht und mein psalm und ist mein heil.
herren är min starkhet och min lovsång, och han blev mig till frälsning.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ein psalm davids, vorzusingen. gott, mein ruhm, schweige nicht!
för sångmästaren; av david; en psalm. min lovsångs gud, tig icke.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ein psalm davids, vorzusingen. herr, du erforschest mich und kennest mich.
för sångmästaren; av david; en psalm. herre, du utrannsakar mig och känner mig.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ein psalm davids. der herr ist mein hirte; mir wird nichts mangeln.
en psalm av david. herren är min herde, mig skall intet fattas,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ein psalm asaphs. gott steht in der gemeinde gottes und ist richter unter den göttern.
en psalm av asaf. gud står i gudaförsamlingen, mitt ibland gudarna håller han dom:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ein psalm davids für jeduthun, vorzusingen. meine seele sei stille zu gott, der mir hilft.
för sångmästaren, till jedutun; en psalm av david.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ein psalm davids, vorzusingen, auf saitenspiel. höre, gott, mein schreien und merke auf mein gebet!
för sångmästaren, till strängaspel; av david.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ein psalm davids. gelobet sei der herr, mein hort, der meine hände lehrt streiten und meine fäuste kriegen,
av david. lovad vare herren, min klippa, han som lärde mina armar att kriga, mina händer att strida;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ein psalm asaphs. gott, der herr, der mächtige, redet und ruft der welt vom aufgang der sonne bis zu ihrem niedergang.
en psalm av asaf. gud, herren gud, talar och kallar jorden, allt mellan öster och väster.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ein psalm davids. herr, erhöre mein gebet, vernimm mein flehen um deiner wahrheit willen, erhöre mich um deiner gerechtigkeit willen
en psalm av david. herre, hör min bön, lyssna till min åkallan, svara mig i din rättfärdighet, för din trofasthets skull.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ein psalm asaphs. gott, es sind heiden in dein erbe gefallen; die haben deinen heiligen tempel verunreinigt und aus jerusalem steinhaufen gemacht.
en psalm av asaf. gud, hedningarna hava fallit in i din arvedel, de hava orenat ditt heliga tempel, de hava gjort jerusalem till en stenhop.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ein psalm davids, vorzusingen, auf acht saiten. ach herr, strafe mich nicht in deinem zorn und züchtige mich nicht in deinem grimm!
för sångmästaren, med strängaspel, till seminit; en psalm av david.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ein psalm davids, vorzusingen. ich traue auf den herrn. wie sagt ihr denn zu meiner seele: fliehet wie ein vogel auf eure berge?
för sångmästaren; av david. till herren har jag tagit min tillflykt. huru kunnen i då säga till mig: »flyn såsom fåglar till edert berg;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ein psalm davids. herr, schaffe mir recht; denn ich bin unschuldig! ich hoffe auf den herrn; darum werde ich nicht fallen.
av david. skaffa mig rätt, herre, ty jag vandrar i ostrafflighet, och jag förtröstar på herren utan att vackla.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ein psalm davids, da er seine gebärde verstellte vor abimelech, als der ihn von sich trieb und er wegging. ich will den herrn loben allezeit; sein lob soll immerdar in meinem munde sein.
av david, här han ställde sig vansinnig inför abimelek, och denne drev honom ifrån sig, och han gick sin väg.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ein psalm davids. der herr ist mein licht und mein heil; vor wem sollte ich mich fürchten! der herr ist meines lebens kraft; vor wem sollte mir grauen!
av david. herren är mitt ljus och min frälsning; för vem skulle jag frukta? herren är mitt livs värn; för vem skulle jag rädas?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aber die priester standen in ihrem dienst und die leviten mit den saitenspielen des herrn, die der könig david hatte machen lassen, dem herrn zu danken, daß seine barmherzigkeit ewiglich währet, mit den psalmen davids durch ihre hand; und die priester bliesen die drommeten ihnen gegenüber, und das ganze israel stand.
och prästerna stodo där i sina tjänstförrättningar, och leviterna stodo med herrens musikinstrumenter, som konung david hade låtit göra, för att de med dem skulle tacka herren, därför att hans nåd varar evinnerligen; david lät nämligen dem utföra lovsången. men prästerna stodo mitt emot dem och blåste i trumpeter, medan hela israel förblev stående.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: