전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
berichtigungen für frühere rechnungsjahre
skillnader i förhållande till tidigare räkenskapsår
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
- um 10 % für die rechnungsjahre 2005 und 2006;
- 10 % för räkenskapsåren 2005 och 2006,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
- 15 % für jedes der beiden darauf folgenden rechnungsjahre,
- 15 % för vart och ett av de båda därpå följande räkenskapsåren.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
- um 20 % für das rechnungsjahr 2007 und die darauf folgenden rechnungsjahre.
- 20 % för räkenskapsåret 2007 och de följande räkenskapsåren.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
des bruttoinlandsprodukts mit einer aufschlüsselung nach wirtschaftszweigen für die letzten beiden rechnungsjahre.
bruttonationalprodukten fördelad på emittentens ekonomiska sektorer under de två senaste budgetåren.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
daher sollte der für die früheren rechnungsjahre benutzte betriebsbogen für das genannte rechnungsjahr in kraft bleiben.
det är därför lämpligt att låta de företagsredovisningar som använts under tidigare år gälla även under räkenskapsåret 1979.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
finanzberichte und prüfungsberichte über den emittenten für die beiden letzten rechnungsjahre und budget für das laufende rechnungsjahr;
finansiell information och en revisionsberättelse för emittenten som omfattar de två senaste räkenskapsåren och budgeten för det innevarande räkenskapsåret.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
informationen zu den nachfolgend genannten punkten für die beiden rechnungsjahre, die dem datum der erstellung des registrierungsformulars vorausgehen:
följande uppgifter för de två senaste budgetåren räknat från dagen för utställandet av registreringsdokumentet:
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
für die zu lasten des rechnungsjahres 2005 des eagfl, abteilung garantie, zu verbuchenden ausgaben wird
för utgifter som hänför sig till regleringsåret 2005 för eugfj, garantisektionen, skall följande gälla:
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 3
품질: