전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nie wieder dürfen riesige scheiterhaufen zum wahrzeichen von nordostengland werden. diese verbrennungen hatten nicht nur für die agrarwirtschaft verheerende auswirkungen, sondern auch für das fremdenverkehrsgewerbe und alle damit in verbindung stehenden sektoren.
måtte vi aldrig mer få se de enorma likbål som flammade över hela nordöstra england, och som fick en sådan förödande effekt på turistbranschen och alla branscher som har att göra med den , inte bara jordbruket.
am vergangenen mittwoch haben wir in diesem parlament den besorgniserregenden rückgang der kabeljaufänge in der irischen see diskutiert, wobei kabeljau- nebenbei gesagt- ja das besondere wahrzeichen der portugiesischen küche ist.
i onsdags debatterade vi här i kammaren den alarmerande nedgången i irländska sjön för fångster av torsk , denna, i förbigående sagt, specialitet som är så kännetecknande för det portugisiska köket.
in den berichten der kommission wird dieses abkommen von 1991 nirgends erwähnt, obwohl ihm auch die europäische gemeinschaft beigetreten ist und ein gutes drittel des slowenischen staatsgebiets einschließlich des nationalparks triglav (mit 2.864 m höchster berg und wahrzeichen sloweniens) davon betroffen ist.
trots att denna konvention undertecknades av europeiska gemenskapen 1991 och berör minst en tredjedel av sloveniens territorium, bl.a.