검색어: 00:01 (독일어 - 스페인어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

스페인어

정보

독일어

jahre 00 / 01

스페인어

años 00 / 01

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wachstum % 00-01

스페인어

crecimiento % 00-01

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

gmt+01:00

스페인어

gmt+01:00

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

eu/1/00/129/01

스페인어

eu/ 1/ 00/ 129/ 01

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

is-tf/00/01/02)

스페인어

is-tf/00/01/02en)

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

eesc-2016-00095-00-01-ac

스페인어

eesc-2016-00095-00-01-ac-tra

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

01:00 – 24:00 uhr

스페인어

01:00 – 24:00 horas

마지막 업데이트: 2012-05-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

helpdesk-tel.: (322) 235 00 01 oder 235 00 03

스페인어

teléfonos del «help desk»: (322) 235 00 01 o 235 00 03

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

helpdesk-tel.: (32 2) 295 00 01 oder 295 00 03

스페인어

teléfonos del «help desk»: (32 2) 295 00 01 o 295 00 03

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

informationsbericht: eesc-2015-00659-00-01-ri-tra

스페인어

eesc-2015-00659-00-01-ri-tra

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

f a 01 f 00 atpase

스페인어

atp sintasa transportadora de h^+^

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

das pressezentrum befindet sich in einem flügel der ebenen 00. 01.

스페인어

el centro de prensa ocupa un ala de los niveles 00. 01. 02 y 10.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

initiativstellungnahme – eesc-2013-08140-00-01-ac-tra

스페인어

dictamen de iniciativa – eesc-2013-08140-00-01-ac-tra

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

stellungnahme: sc/43 - eesc-2015-02021-00-01-pac-tra

스페인어

sc/43 - eesc-2015-02021-00-01-pac-tra

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

6,09 e-01 1,26 e+00

스페인어

6,09 e-01 1,26 e+00 5,81 e-02 1,18 e+01 6,37 e+00 2,11 e+00 1,66 e+00 3,95 e-01 3,06 e-03

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

kommission der europäischen gemeinschaften eurobases 200, rue de la loi 1049 brÜssel el.: (322) 235 00 01

스페인어

comisión de las comunidades europeas eurobases im 200, rue de la loi b-1049 bruselas

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

siehe http://www.odin.dep.no/repub/00-01/otprp/93

스페인어

véase http://www.odin.dep.no/repub/00-01/otprp/93

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

entwurf der tagesordnung (eesc-2014-02074-00-01-convpoj-tra)

스페인어

proyecto de orden del día (eesc-2014-02074-00-01-convpoj-tra)

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

eurobases kommission der europäischen gemeinschaften rue de la loi 200 b-1049 brüssel tel.: (32-2) 235 00 01/03

스페인어

eurobase 2 000 bf/h comisión de las comunidades europeas de conexión rue de la loi 200 b-1049 bruselas tel.: (32) 2 235 00 01/03

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der entwurf der tagesordnung (eesc-2014-03056-00-01-convpoj-tra) wird angenommen.

스페인어

se aprueba el proyecto de orden del día (eesc-2014-03056-00-01-convpoj-tra).

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,876,376,546 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인