전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
la cláusula de exención de responsabilidad del banco de portugal puede consultarse más adelante.
siehe unten für den separaten haftungsausschluss der banco de portugal.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
las cláusulas de exención de responsabilidad del deutsche bundesbank y del banco de portugal pueden consultarse más adelante.
siehe unten für die gesonderten haftungsausschlüsse der deutschen bundesbank und der banco de portugal.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
para las máquinas que figuran entre paréntesis, véase la cláusula de exención de responsabilidad( iii) que aparece más adelante.
bei den in klammern aufgeführten automaten bitte den haftungsauschluss( iii) unten beachten.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
esto significa que, de ahora en adelante, en principio, toda solicitud de cambio por parte de los usuarios quedará en espera hasta después de que se ponga en funcionamiento el sistema, para así permitir el desarrollo del software t2s en el plazo previsto.
das heißt, dass von nun an grundsätzlich alle Änderungsanträge der nutzer bis zur Öffnung des systems zurückgestellt werden, damit die t2s-software rechtzeitig entwickelt werden kann.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
in einem werk von manzoni, das damals in gewisser weise das integrierte europa jener zeit darstellte, auch wenn es nicht unseren heutigen vorstellungen entspricht, heißt es: „adelante, pedro, con juicio", worauf die antwort lautete: „si puedes", was ich nicht antworten werde, denn ich sage nur:"adelante", und so wird es auch geschehen.
todo eso forma parte del patrimonio cultural de europa, de la inmensa diversidad que la humanidad ha heredado de su pasado. debemos conservar esa diversi dad y asegurar que esa riqueza no desaparezca en el futuro.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.