검색어: ausgabenüberschreitungen (독일어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Spanish

정보

German

ausgabenüberschreitungen

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

스페인어

정보

독일어

die andere hälfte der zielverfehlung ergibt sich durch ausgabenüberschreitungen.

스페인어

la otra mitad del desvío refleja un exceso en los gastos.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

allerdings wurden in einigen bundesländern im gesundheitssektor ausgabenüberschreitungen festgestellt.

스페인어

sin embargo, se produjo cierto rebasamiento del gasto en la sanidad y en algunos estados federados.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die andauernden ausgabenüberschreitungen im gesundheitswesen sind der beweis für dringenden reformbedarf.

스페인어

tal como ya se ha señalado en el dictamen, ya se ha efectuado un progreso significativo en la liberalización de la circulación de capitales.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ausgabenüberschreitungen (6)=(5)-(4) _bar_ 1,2 _bar_

스페인어

desviación (6)=(5)–(4) _bar_ 1.2 _bar_

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

darüber hinaus besteht das risiko von ausgabenüberschreitungen, insbesondere bei den rentenausgaben.

스페인어

por otra parte, hay un riesgo de exceso de gastos, particularmente de los gastos de pensión.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

angesichts dessen sind eine konsequente umsetzung der haushaltspläne und die vermeidung von ausgabenüberschreitungen von entscheidender bedeutung.

스페인어

en esta situación, resulta especialmente importante aplicar rigurosamente los planes presupuestarios y evitar un exceso del gasto.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

독일어

ein ungünstigeres gesamtwirtschaftliches umfeld, ausgabenüberschreitungen und weitere steuersenkungen stellen risiken für diese haushaltsaussichten dar.

스페인어

los riesgos para estas proyecciones fiscales proceden de un entorno macroeconómico menos favorable, de posibles desviaciones del gasto y de nuevos recortes impositivos.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

독일어

artikel 8 sieht aus drücklich mittelübertragungen vor, um ausgabenüberschreitungen bei einzelnen kapiteln rechnung zu tragen. gen.

스페인어

en tal situación cabe tomar medidas de precaución a tiempo.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die konsolidierung der finanzen muß fortgesetzt werden; die ständigen ausgabenüberschreitungen im gesundheitswesen verweisen auf dringenden reformbedarf.

스페인어

en octubre de 1997 hungría se convirtió en parte en el protocolo relativo al acuerdo de madrid relativo al registro internacional de marcas.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

darüber hinaus wären die finanzpolitischen anstrengungen, selbst wenn solche ausgabenüberschreitungen zulässig wären, im laufenden jahr negativ.

스페인어

por otra parte, incluso sin tener en cuenta estas desviaciones, el esfuerzo presupuestario resultaría negativo en 2004.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das defizitergebnis wäre noch besser ausgefallen, wenn nicht ein teil dieser basisjahreffekte und zusätzlichen einnahmen durch ausgabenüberschreitungen wieder verloren gegangen wäre.

스페인어

esta cifra podría haber sido incluso menor si una parte de los efectos de ese año de referencia y los ingresos adicionales no se hubiera visto contrarrestada por gastos excedentarios.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

obgleich in bestimmten kategorien, wie dem gesundheitswesen, gewisse ausgabenüberschreitungen zu beobachten waren, war keine allgemeine verfehlung der ausgabenziele feststellbar.

스페인어

si bien en algunas partidas concretas, como la sanidad, se ha registrado un gasto superior a lo presupuestado, no se han observado desviaciones generalizadas con respecto a los objetivos de gasto establecidos.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

독일어

die haushaltsergebnisse könnten allerdings schlechter als geplant ausfallen, da ausgabenüberschreitungen möglich sind und keine informationen über die nach 2011 ins auge gefassten maßnahmen zur unterstützung der konsolidierungsanstrengungen vorliegen.

스페인어

sin embargo, las cifras presupuestarias podrían resultar peores que los objetivos fijados debido a posibles desviaciones del gasto y a la falta de información sobre las medidas que deberán sustentar el esfuerzo de consolidación después de 2011.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da die mitgliedstaaten ihre haushaltskonsolidierung in der regel anhand von maßnahmen auf der ausgabenseite planen und abweichungen von der mittelfristigen planung hauptsächlich auf ausgabenüberschreitungen zurückgehen, sollte die ausgabenentwicklung besonders aufmerksam verfolgt werden5.

스페인어

considerando que los estados miembros generalmente planean un saneamiento fiscal basado en una reducción del gasto y los desvíos respecto de los planes a medio plazo se derivan principalmente de excesos en los gastos, el reforzamiento del control deberá centrarse especialmente en la evolución de éstos.5

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(10) zur erreichung der haushaltsziele bedarf es einer strengen kontrolle, um die wiederkehrenden ausgabenüberschreitungen auf kommunaler und regionaler ebene künftig zu vermeiden.

스페인어

(10) con objeto de alcanzar los objetivos presupuestarios, es importante ejercer un control muy estricto que evite el desbordamiento de los gastos de las administraciones regionales y locales que se viene produciendo de forma recurrente.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da sich das wachstum abschwächt, würde eine rückläufige entwicklung beim steueranteil am bip die haushaltslage in all den mitgliedstaaten anspannen, die unerwartete einnahmen zum ausgleich von ausgabenüberschreitungen genutzt haben und einen weiteren anstieg ihrer ausgaben planen.

스페인어

en la medida en que disminuye el crecimiento, una modificación del componente tributario del pib ejercería presión sobre la situación presupuestaria de los estados miembros, que han empleado los ingresos inesperados en cubrir gastos no presupuestados y prevén nuevos aumentos del gasto.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der rat stellt fest, dass der anstieg des nominalen defizits von 2001 auf 2002 nicht mehr mit der unerwarteten wachstumsverlangsamung zu erklären ist und dass es wiederum zu ausgabenüberschreitungen im gesundheitswesen gekommen ist, die zu einer verschlechterung des strukturellen saldos geführt haben.

스페인어

el consejo observa que la subida del déficit nominal de 2001 a 2002 no puede explicarse únicamente por la inesperada ralentización del crecimiento, y que una vez más ha habido un exceso de gastos en el sector sanitario que ha contribuido al deterioro del equilibrio subyacente.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

alles in allem besteht nach auffassung der kommission das risiko von einnahmeausfällen, ausgabenüberschreitungen und statistischen korrekturen, die, sollten sie sich konkretisieren, 2005 und 2006 zu einem höheren defizit als im stabilitätsprogramm projiziert führen würden.

스페인어

globalmente la comisión considera que existen riesgos de que se registren unos ingresos inferiores a los previstos y unos gastos superiores a los previstos, así como riesgos asociados a las revisiones estadísticas, que, si llegaran a materializase, darían lugar a unos resultados de déficit en 2005 y 2006 superiores a los previstos en el programa de estabilidad.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die im gesundheitswesen 2004 festgestellten ausgabenüberschreitungen (trotz des bereits hohen jährlichen ziels von 4,5 % beim realen wachstum) deuten auf einen anhaltend starken anstieg dieser ausgaben hin.

스페인어

el exceso en los gastos del sistema de asistencia sanitaria registrado en 2004, a pesar de la ya elevada tasa de aumento real anual (4,5 %), indica el empuje de estos gastos.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die defizite könnten diesen grenzwert sogar übersteigen, wenn die geplanten konsolidierungsmaßnahmen nicht wie vorgesehen greifen, wenn es erneut zu ausgabenüberschreitungen kommt oder sich die konjunkturelle erholung im vergleich zu den relativ optimistischen annahmen zum wirtschaftswachstum einiger stabilitätsprogramme abschwächt oder verzögert. in den aktualisierten stabilitätsprogrammen wird das ziel ausgeglichener haushaltspositionen-- bis zum jahr 2003 im falle von italien und bis 2004 in deutschland, frankreich und portugal-- erneut unterstrichen.

스페인어

los déficit podrían evaluación de los programas de estabilidad la comparación entre los objetivos de los programas de estabilidad para el 2002 presentados a finales del 2001 y los incluidos en los programas presentados previamente, alrededor de un año antes, revela que la mayoría de los países han adaptado su objetivo presupuestario nominal a un contexto de deterioro económico.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,740,489,695 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인