검색어: auskunftspflichtigen (독일어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Spanish

정보

German

auskunftspflichtigen

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

스페인어

정보

독일어

6. bestimmungen zum auskunftspflichtigen im intrastat-system.

스페인어

disposiciones relativas al deudor de información estadística dentro del sistema intrastat.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sie zielen darauf ab, die belastung der auskunftspflichtigen zu mindern.

스페인어

su objetivo es aliviar la carga que pesa sobre las personas obligadas a declarar.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

allgemeine definition des auskunftspflichtigen und bedingungen für die Übertragung der aufgabe der datenlieferung.

스페인어

definición general de deudor y condiciones para transferir la carga del suministro de información. 7.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(2) der wert des handels eines auskunftspflichtigen liegt oberhalb der schwellen, wenn

스페인어

2. se considerará que el valor de los intercambios de un sujeto responsable del suministro de información se sitúa por encima de los umbrales:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

- zur identifizierung aller auskunftspflichtigen, die ihm die aufgabe der auskunftserteilung übertragen haben;

스페인어

- la identificación de cada persona obligada a suministrar información que le haya encomendado dicha tarea;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die assimilationsschwellen entbinden den auskunftspflichtigen von der abgabe der in artikel 13 absatz 1 vorgesehenen anmeldungen;

스페인어

serán umbrales de asimilación aquellos que dispensen, a los obligados a suministrar la información, de presentar las declaraciones contempladas en el apartado 1 del artículo 13;

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

독일어

desgleichen ist zu vermeiden, daß bei den beteiligten auskunftspflichtigen unklarheit über ihre statistischen und ihre steuerlichen pflichten entsteht.

스페인어

que, asimismo, ha de procurarse que las personas responsables de proporcionar la información distingan claramente sus obligaciones estadísticas de las fiscales;

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(4) dem auskunftspflichtigen steht es frei, den in rechnung gestellten betrag nach warenarten aufzuschlüsseln.

스페인어

4. la persona obligada a suministrar la información podrá desglosar el importe facturado por clases de mercancías.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

durch diese vereinfachung kann die antwortlast der auskunftspflichtigen, vor allem der kleinen und mittleren unternehmen, begrenzt werden.

스페인어

gracias a esta simplificación, puede reducirse la carga de proporcionar información estadística para los responsables de facilitarla, especialmente las pequeñas y medianas empresas.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die mitgliedstaaten können von den auskunftspflichtigen verlangen, die benennung der waren anzugeben, damit die angeführten kodes kontrolliert werden können.

스페인어

los estados miembros podrán exigir a dichas personas una designación de las mercancías que permita controlar la codificación.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(4) die auskunftspflichtigen können für einzelgeschäfte mit einem wert von bis zu 200 eur folgende vereinfachte daten liefern:

스페인어

4. en el caso de transacciones individuales cuyo valor sea inferior a 200 euros, los sujetos responsables del suministro de información podrán declarar la información simplificada siguiente:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es muß daher zunächst in einem allgemeinen rahmen neuer konzepte definiert werden, insbesondere was seinen anwendungsbereich, den auskunftspflichtigen und die datenübermittlung betrifft.

스페인어

que, por consiguiente, hay que definirlo, ante todo, en un marco general en el que se inscriban nuevos conceptos, en particular sobre el campo de aplicación, las personas responsables de proporcionar la información y la transmisión de los datos;

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

독일어

vom auskunftspflichtigen kann verlangt werden, daß er den für die aufbereitung der statistik des warenverkehrs zwischen den mitgliedstaaten zuständigen stellen auf deren ausdrückliches verlangen für einen bestimmten berichtszeitraum meldet, daß

스페인어

se podrá exigir al obligado a suministrar la información que, previa petición expresa de los servicios competentes para la elaboración de estadísticas de los intercambios de bienes entre estados miembros, notifique a dichos servicios, para un período de referencia determinado,

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es sollte, um den beantwortungsaufwand für die auskunftspflichtigen zu senken, eine vereinfachungsschwelle festgesetzt werden, unterhalb deren parteien lediglich einen begrenzten satz von daten bereitstellen müssen.

스페인어

con el fin de reducir las obligaciones de declaración de los suministradores de información estadística, conviene definir un umbral de simplificación por debajo del cual las partes puedan facilitar una serie limitada de datos.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(1) die datenerhebung erfolgt, wenn möglich, auf der grundlage vorhandener angaben, um die belastung der auskunftspflichtigen möglichst gering zu halten.

스페인어

1. la recogida de datos debe basarse, siempre que sea posible, en las fuentes disponibles a fin de minimizar la carga que representa para los encuestados.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(2) die auskunftspflichtigen, die von den mitgliedstaaten zur datenlieferung aufgefordert werden, sind verpflichtet, innerhalb der festgesetzten fristen wahrheitsgetreue und vollständige auskünfte zu erteilen.

스페인어

2. los encuestados requeridos por los estados miembros para suministrar información deberán facilitar datos verdaderos y completos dentro de los plazos establecidos.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wenn der genannte anhang aufgrund der jährlichen aktualisierung der kombinierten nomenklatur geändert werden muss, werden diese Änderungen den auskunftspflichtigen durch eine veröffentlichung im amtsblatt der europäischen gemeinschaften (reihe c) mitgeteilt.

스페인어

si debiera modificarse dicho anexo para adaptarse a los cambios derivados de la actualización de la nomenclatura combinada, dichas modificaciones se darían a conocer a las personas obligadas a suministrar información mediante su publicación en la serie c del diario oficial de las comunidades europeas;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

auskunftspflichtiger

스페인어

proveedor de información

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,794,611,878 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인