검색어: enzymmangel (독일어 - 스페인어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

스페인어

정보

독일어

glykogen-debranching-enzymmangel

스페인어

deficiencia de amilo - 1, 6 - glucosidasa

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

hereditaere haemolytische anaemie, enzymmangel

스페인어

deficiencia enzimático en anemia hemolítica hereditaria

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

kongenitale methaemoglobinaemia (verursacht durch enzymmangel)

스페인어

metahemoglobinemia congénita (debida a deficiencia de enzima)

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 4
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

sonstige haemolytische anaemien, verursacht durch enzymmangel

스페인어

otras anemias hemolíticas por déficit enzimático

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 4
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

ammonaps wird bei säuglingen mit komplettem enzymmangel innerhalb der ersten 28 lebenstage angewendet.

스페인어

ammonaps se usa en bebés con una carencia total de enzimas en los primeros 28 días de vida.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

독일어

wenn bei ihnen schon einmal ein enzymmangel diagnostiziert wurde, der anämie (blutarmut) verursacht

스페인어

si se le ha informado de que tiene una deficiencia enzimática que produce anemia

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der einsatz ist bei allen patienten indiziert, bei denen sich ein kompletter enzymmangel bereits im neugeborenenalter (innerhalb der ersten 28 lebenstage) manifestiert hat.

스페인어

está indicado en pacientes con presentación neonatal (deficiencia enzimática completa que aparece en los primeros 28 días de vida).

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:

독일어

durch den enzymmangel reichern sich glucocerebroside vorwiegend in den makrophagen an, was zur entstehung von schaumzellen oder „gaucher-zellen“ führt.

스페인어

esta deficiencia enzimática provoca una acumulación de glucocerebrósido principalmente en los macrófagos, lo que da origen a células espumosas, o “células de gaucher”.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

mehr als die hälfte der arzneimittel, für die 2001 ein comp-gutachten erstellt wurde, dienen der behandlung von krebs, von immunologisch bedingten krankheiten und stoffwechselerkrankungen, von denen einige mit enzymmangel im zusammenhang stehen.

스페인어

más de la mitad de los medicamentos que recibieron un dictamen del comp en 2001 se destinan al tratamiento de cánceres, enfermedades de origen inmunitario y enfermedades metabólicas, algunas de las cuales están relacionadas con deficiencias enzimáticas.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

독일어

angina pectoris) − durchblutungsstörungen, die zu stechen und mißempfindungen, kalten händen oder füßen oder muskelkrämpfen in den beinen führen − blutgerinnselbildung oder blutgerinnungsstörungen − phenylketonurie (angeborener enzymmangel, durch den erhöhte mengen der chemischen substanz phenylketon im harn ausgeschieden werden und der zu erkrankungen des nervensystems führen kann) − nierenerkrankungen.

스페인어

informe a su médico si sabe que sufre o ha sufrido, alguno de los trastornos que se indican a continuación: − crisis epilépticas − hepatopatías (enfermedades del hígado) − cáncer − anemia por otras causas − cardiopatías (enfermedades del corazón, como angina pectoris) − trastornos de la circulación sanguínea que resulten en hormigueos, parestesias, manos o pies fríos, o calambres musculares en las piernas − coágulos sanguíneos o trastornos coagulantes − fenilcetonuria (deficiencia enzimática genética que aumenta la eliminación de un producto químico [fenilcetona] en la orina y puede producir trastornos del sistema nervioso). − nefropatía (enfermedad del riñon)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

인적 기여로
8,920,318,111 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인