인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
seit heute vormittag warte ich.
espeto desde esta mañana.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
das wurde heute vormittag allgemein anerkannt.
es un debate falso que no tiene razón de ser.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
es wurde heute vormittag viel dar über gesprochen.
resulta obligado pre guntarse los motivos que le han llevado a plantearlo en este foro.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
auch hierüber wurde heute vormittag bereits gesprochen.
los fondos constituyen un mecanismo para regular el mercado.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
debatte wider, die heute vormittag geführt wurde.
mordíales.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
aber hier ist der bericht nun und liegt uns heute vormittag
el crecimiento de las pensiones será de un
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
das ist hier heute vormittag mehr als einmal gesagt worden.
no podemos seguir engañando durante mucho más tiempo a los ciudadanos europeos.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
auf diese fragen muß die kommission uns heute vormittag antworten.
estas son las preguntas que necesitamos que la comisión conteste esta mañana.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
allerdings kann herr steichen heute vormittag mit unserer nachsicht rechnen.
mulder (eldr), ponente. — (nl) señora presidenta, no quisiera que la comisión desatendiera por completo lo que este parlamento acaba de decidir.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
auf ihrer sitzung von heute vormittag haben mich die fraktionsvorsitzenden ermächtigt.
el presidente. — el sr. sutherland estima probablemente que ya le ha respondido en la medida en la que podía hacerlo.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
abschließend möchte ich sagen, daß mir heute vormittag übel mitgespielt wurde.
dillen (ni), por escrito. — (nl) se ha comentado extensamente la decisión del presidente norteamericano clinton de no participar en el control del embargo de armas contra bosnia-herzegovina.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
daß diese aussprache heute vormittag beendet wurde, bestätigt, was ich sage.
el que este debate se esté terminando esta mañana confirma lo que estoy diciendo.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dabei standen diese bei den punkte schon auf der tagesordnung von heute vormittag.
el presidente con el apartado 3 del artículo 56 del reglamento, para que la declaración sea seguida de debate.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
aber ich spreche jetzt nicht von heute vormittag, sondern von der gegenwärtigen situation.
se ha votado, esto es cierto, pero tras la votación había que entregar las explicaciones de voto.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
abschließend möchte ich heute vormittag nochmals eine lanze für die entwicklung neuer technologien brechen.
para finalizar, quisiera una vez más, romper una lanza a favor de los avances en las nuevas tecnologías.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
der amtierende ratspräsident hat heute vormittag von dem europäischen jugendausweis, dem europäischen zivildienst gesprochen.
el sr. presidente en ejercicio del consejo ha hablado esta mañana de la tarjeta «jóvenes», del servicio civil europeo.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
der präsident. - liebe kolleginnen und kollegen, heute vormittag hat uns eine traurige nachricht erreicht.
el presidente. — queridas y queridos colegas, hoy por la mañana hemos recibido una triste noticia.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
fayot (pse). - (fr) herr präsident, unsere aussprache heute vormittag ist sehr merkwürdig.
querría desear a la delegación de túnez una reunión fructífera y una estancia agradable en estrasburgo.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
donnelly (s). - (en) der amtierende ratspräsident sprach heute vormittag eine reihe von punkten an.
la decisión final se adoptará una vez que la comisión haya presentado una propuesta sobre el particular.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
mcmahon (s). - (en) herr präsident, ich stelle fest, daß die kommissionsbank heute vormittag leer ist.
mcmahon (s). - (en) señor presidente, veo que el banco de la comisión está vacío esta mañana.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: