전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vor jeder fahrt maschinenschriftlich auszufüllen und zu unterschreiben
deberá rellenarse a máquina y firmarse antes del viaje
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
sie ist maschinenschriftlich oder handschriftlich mit tinte in druckschrift auszufüllen.
se rellenarán a máquina o a mano, en cuyo caso se utilizarán caracteres de imprenta con letras mayúsculas y con tinta.
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 2
품질:
der antrag ist maschinenschriftlich unter verwendung des bereitgestellten formulars abzufassen.
♦ se deberá mecanografiar la solicitud utilizando el formulario facilitado.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
original und durchschriften des echtheitszeugnisses können maschinenschriftlich oder handschriftlich ausgefüllt werden.
el original y las copias del certificado de autenticidad podrán cumplimentarse a máquina o a mano.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
(3) original und durchschriften des zeugnisses müssen maschinenschriftlich oder handschriftlich in schwarzer tinte und in druckbuchstaben ausgefuellt werden.
3. el original y las copias del certificado de autenticidad podrán cumplimentarse a máquina o a mano. en este último caso, se hará con tinta negra y en mayúsculas.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
die erklärung ist vom ausführer maschinenschriftlich oder mechanographisch auf der rechnung, dem lieferschein oder einem anderen handelspapier mit dem wortlaut und in einer der sprachfassungen des anhangs v nach maßgabe der rechtsvorschriften des ausfuhrlandes auszufertigen.
el exportador extenderá la declaración en factura escribiendo a máquina, estampando o imprimiendo sobre la factura, la orden de entrega o cualquier otro documento comercial, la declaración cuyo texto figura en el anexo v del presente protocolo, utilizando una de las versiones lingüísticas de este anexo, de conformidad con lo dispuesto en la legislación interna del país exportador.
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
die ursprungserklärung ist vom ausführer maschinenschriftlich oder mechanografisch auf der rechnung, dem lieferschein oder einem anderen handelspapier mit dem wortlaut und in einer der sprachfassungen der anlage vi nach maßgabe der rechtsvorschriften des ausfuhrlandes oder -gebietes auszufertigen.
el exportador extenderá la declaración de origen escribiendo a máquina, estampando o imprimiendo en la factura, la orden de entrega o cualquier otro documento comercial la declaración cuyo texto figura en el apéndice vi, en una de las versiones lingüísticas especificadas en dicho anexo y de conformidad con lo dispuesto en la legislación nacional del país o territorio de exportación.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
die lieferantenerklärung nach den absätzen 3 und 4 ist maschinenschriftlich oder gedruckt in einer der sprachen, in denen das abkommen abgefasst ist, nach den nationalen rechtsvorschriften des landes, in dem sie ausgefertigt wird, zu erstellen und vom lieferanten eigenhändig zu unterzeichnen.
la declaración del proveedor contemplada en los apartados 3 y 4 se mecanografiará o imprimirá en una de las lenguas en las que esté redactado el acuerdo, de conformidad con las disposiciones de la legislación nacional del país en el que se haya realizado, y llevará la firma manuscrita original del proveedor.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
die erklärung auf der rechnung oder die erklärung auf der rechnung eur-med ist vom ausführer maschinenschriftlich oder mechanografisch auf der rechnung, dem lieferschein oder einem anderen handelspapier mit dem wortlaut und in einer der sprachfassungen des anhangs iva bzw. ivb nach maßgabe der nationalen rechtsvorschriften des ausfuhrlands auszufertigen.
el exportador extenderá la declaración en factura o la declaración en factura eur-med escribiendo a máquina, estampando o imprimiendo sobre la factura, la orden de entrega o cualquier otro documento comercial, la declaración, cuyos textos figuran en los anexos iv bis y ter, utilizando una de las versiones lingüísticas de dichos anexos, de conformidad con lo dispuesto en la legislación nacional del país exportador.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
die erklärung auf der rechnung oder die erklärung auf der rechnung eur-med ist vom ausführer maschinenschriftlich oder mechanografisch auf der rechnung, dem lieferschein oder einem anderen handelspapier mit dem wortlaut und in einer der sprachfassungen des anhangs iva bzw. ivb nach maßgabe der nationalen rechtsvorschriften des ausfuhrlandes auszufertigen.
el exportador extenderá la declaración en factura o la declaración en factura eur-med escribiendo a máquina, estampando o imprimiendo sobre la factura, la orden de entrega o cualquier otro documento comercial la declaración cuyo texto figura en los anexos iv bis y ter, utilizando una de las versiones lingüísticas de dichos anexos, de conformidad con lo dispuesto en la legislación nacional del país exportador.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질: