전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
das vereinigte königreich möchte die ermächtigung ersetzen, die ihm durch die entscheidung 86/356/ewg des rates vom 21. juli 1986 zur ermächtigung des vereinigten königreichs, bei der nichtabzugsfähigen mehrwertsteuer auf die kraftstoffkosten von unternehmensfahrzeugen pauschalregelungen anzuwenden [2], erteilt wurde und die es ihm erlaubt, für die berechnung des auf kraftstoffkosten für die private nutzung von unternehmensfahrzeugen entfallenden mehrwertsteueranteils eine vereinfachende ausnahmeregelung anzuwenden.
el reino unido pretende sustituir la excepción prevista por la decisión 86/356/cee del consejo, de 21 de julio de 1986, por la que se autoriza al reino unido a aplicar medidas globales relativas al impuesto sobre el valor añadido no deducible que grava los gastos del carburante de los vehículos de empresa [2]. dicha excepción autorizaba medidas especiales de simplificación para determinar con arreglo a un tipo a tanto alzado la cuota del impuesto sobre el valor añadido (iva) correspondiente al gasto en carburante utilizado, en parte, para uso privado en vehículos de empresa.