전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
verordnung (eg) nr. 1812/2001 der kommission
nariadenie komisie (es) č. 1812/2001
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(bekanntgegeben unter aktenzeichen c(2004) 1812)
[oznámené pod číslom k(2004) 1812]
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
(bekannt gegeben unter aktenzeichen k(2005) 1812)
[oznámené pod číslom k(2005) 1812]
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(4) verordnung (eg) nr. 1812/2005 der kommission vom 4. november 2005 zur Änderung der verordnungen (eg) nr. 490/2004, (eg) nr. 1288/2004, (eg) nr. 521/2005 und (eg) nr. 833/2005 hinsichtlich der bedingungen für die zulassung bestimmter zur gruppe der enzyme beziehungsweise der mikroorganismen zählenden futtermittelzusatzstoffe [4] ist in das abkommen aufzunehmen —
(4) nariadenie komisie (es) č. 1812/2005 zo 4. novembra 2005, ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (es) č. 490/2004, (es) č. 1288/2004, (es) č. 521/2005 a (es) č. 833/2005, pokiaľ ide o podmienky na povolenie určitých doplnkových látok v krmivách, patriacich do skupiny enzýmov a mikroorganizmov [4], sa má začleniť do dohody,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: