인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
das fahrzeug wird als taxi eingesetzt;
vozidlo sa používa ako taxík,
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
das fahrzeug wird von handelsvertretern genutzt.
vozidlo využíva obchodný zástupca.
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
das fahrzeug wird vermietet oder verleast;
vozidlo sa prenajíma alebo využíva na účely lízingu,
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
einbau in das fahrzeug
montáž do vozidla
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
betriebsbeschränkungen für das fahrzeug;
obmedzenia týkajúce sa použitia vozidla;
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
b) einbau in das fahrzeug
b) montáž na vozidle
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
funktionale anforderungen an das fahrzeug
funkčné požiadavky na vozidlo
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
das fahrzeug wird als schulfahrzeug einer fahrschule eingesetzt;
vozidlo sa používa v autoškole na účely výuky,
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
wenn das fahrzeug zum stillstand gekommen ist, kann der fahrer die verbindung wieder aktivieren.
keď sa vozidlo úplne zastaví, vodič môže obnoviť toto prepojenie.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 2
품질:
strombelastbarkeit im stillstand (dc- anlagen)
prúd pri státí (systémy s jednosmerným prúdom)
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
b) das fahrzeug wird unmittelbar nach der erneuten ladung frisch versiegelt;
b) vozidlo sa opätovne zapečatí okamžite po opätovnom naložení; a
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
das fahrzeug wird in die absorberhalle gebracht und entsprechend den anforderungen von nummer 5 aufgestellt.
potom sa vozidlo umiestni v testovacom zariadení, v súlade s požiadavkami bodu 5.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
da sich das fahrzeug in diesem augenblick im stillstand befindet, wird eine typgenehmigungs-prüfung hinsichtlich elektrostatischer entladung nicht für notwendig erachtet.
keďže vozidlo v týchto chvíľach stojí, skúška typového schvaľovania na elektrostatický výboj sa nepovažuje za nutnú.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
a) eine sichtprüfung des wartungszustands des nutzfahrzeugs im stillstand;
a) pohľadové posúdenie stavu údržby na stojacom úžitkovom automobile;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
schleifstücke müssen den strom übertragen können, den die triebfahrzeuge im stillstand entnehmen.
klzné lišty musia byť schopné prenášať prúd, ktorý odoberajú stojacie hnacie jednotky.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ein fahrzeug wird der klasse n1 zugeordnet, wenn alle folgenden kriterien erfüllt sind.
vozidlo sa zaradí do kategórie n1, ak sú splnené všetky uplatniteľné kritériá.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ein für den zu genehmigenden fahrzeugtyp repräsentatives fahrzeug wird dem für die durchführung der betriebserlaubnisprüfungen zuständigen technischen dienst vorgeführt.
vozidla reprezentujúce typ vozidla ktorý má byť schválený musí byť odovzdané technickej službe zodpovednej za vykonanie schvaľovacích testov.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die unmittelbare kontrolle des fahrers über das fahrzeug wird z. b. ausgeübt durch die lenkung, die bremse oder die steuerung der motordrehzahl.
priame riadenie vozidla vodičom sa vykonáva napríklad pomocou riadenia, brzdenia alebo reguláciou otáčok motora.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(3) für jedes entsprechend dem genehmigten typ hergestellte fahrzeug wird vom hersteller oder seinem beauftragten im zulassungsland eine Übereinstimmungsbescheinigung nach dem muster des anhangs iii ausgestellt.
3. pre každé vozidlo, ktoré bolo vyrobené ako zhodné so schváleným typom, vystaví výrobca alebo ním poverený zástupca v štáte, v ktorom je vozidlo registrované, prehlásenie o zhode podľa vzoru v prílohe iii.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(2) für jedes entsprechend dem genehmigten prototyp hergestellte fahrzeug wird vom hersteller oder seinem beauftragten im zulassungsland eine Übereinstimmungsbescheinigung nach dem muster des anhangs iii ausgestellt.
2. pre každé vozidlo vyrábané zhodne so schváleným prototypom vystaví výrobca alebo jeho oprávnený zástupca v štáte registrácie osvedčenie o zhode, ktorého vzor je uvedený v prílohe iii.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: