전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
gd eac
gr eac:
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:
gd: eac
dg: eac
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
für gd eac
pre gr eac spolu
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
gd eac/b3
gr eac/b3
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 2
품질:
eac -1 -------8 -
eac -1 -------8 -
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
für die gd eac
za gr eac
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
für die gd eac*
pre dg eac* spolu
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
„verwaltungsausgaben gd eac“
„administratívne výdavky gr eac“
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
zuständige gd: gd eac
gr zodpovedné za danú politiku: eac
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
eac grÜnbuch zur mobilitÄt
eac green paper mobility
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
externes personal gd eac
externí zamestnanci gr eac
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die sitzungsberichte liegen vor (eac.
meeting reports are available (eac.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
gd bildung und kultur (eac):
generálne riaditeľstvo pre vzdelávanie a kultúru (eac):
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
eac -follow-up -dez. 2005 -
eac -nadväzujúce opatrenia -december 2005 -
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a) personalbedarf in eit und gd eac
a) Ľudské zdroje eit a gr eac
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
entr -59 -52 -eac -56 -55 -
entr -69 -55 -eac -56 -55 -
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
beamtinnen und beamte und zeitbedienstete gd eac
Úradníci a dočasní zamestnanci gr eac
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
zuständige gd: gd eac und gd cnect
gr zodpovedné za danú politiku: cnect a eac
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
quelle: gd eac, datenquelle: eurostat, uoe7.
zdroj: dg eac – zdroj údajov: eurostat – uoe7
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
[6] Öffentliche ausschreibung nr. eac 31/04.
[6] výzva na predkladanie ponúk č. eac 31/04.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: