검색어: es wird ausdrücklich festgehalten (독일어 - 슬로베니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Slovenian

정보

German

es wird ausdrücklich festgehalten

Slovenian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

슬로베니아어

정보

독일어

diese initiative wird ausdrücklich begrüßt.

슬로베니아어

pobuda je zelo dobrodošla.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die stärkung der grünen infrastruktur wird ausdrücklich begrüßt.

슬로베니아어

eeso izrecno pozdravlja krepitev zelene infrastrukture.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

독일어

die umwandlung von wäldern in Ölpalmenplantagen wird ausdrücklich ausgeschlossen.

슬로베니아어

izrecno izključuje, da bi gozdove lahko spremenili v nasade za pridobivanje palmovega olja.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es wird ausdrücklich empfohlen, wachteln in volieren oder gehegen statt in käfigen unterzubringen.

슬로베니아어

zato se močno priporoča nameščanje prepelic v ptičnice ali staje namesto v kletke.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es wird ausdrücklich darauf verwiesen, dass das gemeinsame unternehmen keine wirtschaftlichen ziele verfolgt.

슬로베니아어

natančno navaja tudi, da je to subjekt, ki ni namenjen za izpolnjevanje gospodarskih ciljev.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

um vorlage der entsprechenden daten entlang der gesamten lieferkette wird ausdrücklich ersucht.

슬로베니아어

priporoča se izmenjava ustreznih podatkov v dobavni verigi.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es wird ausdrücklich darauf hingewiesen, dass die zügige annahme der vorgeschlagenen meeresstrategie-richtlinie von grundlegender bedeutung ist.

슬로베니아어

poudarjena je potreba po hitrem sprejetju predlagane direktive o morski strategiji.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die frage nach besseren ausbildungsmaßnahmen, arbeitsbedingungen und beschäftigungsbedingungen für fischer wird ausdrücklich zur sprache gebracht.

슬로베니아어

v postopku posvetovanja so bila izpostavljena vprašanja boljšega usposabljanja, delovnih razmer in zaposlitvenih možnosti ribičev.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

3.2.2 es wird ausdrücklich darauf hingewiesen, dass steuerstraftaten als straftaten betrachtet wer­den, die einer geldwäsche vorausgehen können.

슬로베니아어

3.2.2 davčno kaznivo dejanje je posebej opredeljeno kot kaznivo dejanje, ki spada v okvir kaznivega dejanja pranja denarja.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

4.4.6 die einrichtung einer refit-plattform unter beteiligung des ewsa wird ausdrücklich begrüßt.

슬로베니아어

4.4.6 izrecno je treba pozdraviti ustanovitev platforme refit ob sodelovanju eeso.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

er wird ausdrücklich als teil der initiative 34 in bezug auf das kernnetz einer strategischen europäischen infrastruktur genannt7.

슬로베니아어

posebej je omenjen kot del pobude št. 34 o osrednjem omrežju strateške evropske infrastrukture7.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dezember 2004, s. 42) wird ausdrücklich verlangt, dass verbindlichkeiten aus einlagen zum nominalwert gemeldet werden müssen.

슬로베니아어

decembra 2004, stran 42) izrecno zahteva poročanje o obveznostih iz naslova vlog po nominalni vrednosti.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

독일어

die bestehende verordnung wird ausdrücklich aufgehoben, und es wird festgelegt, dass alle bestehenden verweise auf sie als verweise auf die neue verordnung aufzufassen sind.

슬로베니아어

izrecna razveljavitev obstoječe uredbe in določitev, da se vsa sklicevanja na to uredbo štejejo kot sklicevanja na novo uredbo.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

b) in der regelung wird ausdrücklich auf diese verordnung verwiesen und der titel der verordnung sowie die fundstelle im amtsblatt der europäischen gemeinschaften angegeben.

슬로베니아어

(b) da se program izrecno sklicuje na to uredbo ter da sta navedena njen naslov in stran objave v uradnem listu evropskih skupnosti.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

der neue rechtsakt wird ausdrücklich die verantwortung der hersteller und einführer für die sicherstellung der bereitstellung der etikettierung oder kennzeichnung und der korrektheit der darauf enthaltenen angaben beim inverkehrbringen eines erzeugnisses angeben.

슬로베니아어

v novem aktu bo izrecno navedena odgovornost proizvajalcev in uvoznikov, da pri dajanju tekstilnega izdelka na trg zagotovijo etiketiranje ali označevanje ter točnost navedenih podatkov.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

dabei wird ausdrücklich auf die europäische sozialcharta von 1961 und die gemeinschaftscharta der sozialen grundrechte der arbeitnehmer von 1989 verwiesen, deren geist bei der verfolgung der sozialen ziele der gemeinschaft zu berücksichtigen ist.

슬로베니아어

ta člen izrecno omenja evropsko socialno listino iz leta 1961 in listino skupnosti o temeljnih socialnih pravicah delavcev iz leta 1989, duh katerih je treba upoštevati pri uresničevanju socialnih ciljev skupnosti.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

mit dieser abänderung von artikel 3 absatz 1 buchstabe b wird ausdrücklich auf die zusammenarbeit mit eurostat und den nationalen statistischen Ämtern verwiesen. wird akzeptiert, da dies die präzision und klarheit der aufgaben verstärkt.

슬로베니아어

ta sprememba točke (b) člena 3(1) poudarja močnejše sodelovanje z eurostatom in nacionalnimi statističnimi uradi. sprejemljivo, naloge so tako natančneje in jasneje opredeljene.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

(3) in den finanzierungsbeschlüssen sowie in allen dazugehörigen verträgen oder durchführungsinstrumenten wird ausdrücklich vorgesehen, daß die kommission und der rechnungshof bei bedarf kontrollen vor ort durchführen können.

슬로베니아어

3. sklepi o financiranju in katere koli pogodbe ali izvedbeni instrumenti, ki iz tega izhajajo, izrecno omogočajo, da komisija in računsko sodišče po potrebi opravita pregled na kraju samem.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

in den finanziellen unterlagen von acea wird ausdrücklich auf die gefahr einer rückforderung hingewiesen, z. b. im halbjahresbericht vom september 2004 [7].

슬로베니아어

finančna poročila acea se izrecno sklicujejo na tveganost vračila, na primer polletno poročilo iz septembra 2004 [7].

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

in der verlängerungsmitteilung von 2011 wird ausdrücklich nur der kurs-gewinn-verhältnis-ansatz genannt, aber in der mitteilung wird auch auf andere allgemein anerkannte bewertungsmethoden bezug genommen.

슬로베니아어

sporočilo o podaljšanju 2011 izrecno omenja le pristop za uporabo razmerja med ceno in dobičkom delnice, vendar navaja tudi druge splošno sprejete metodologije vrednotenja.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,776,197,005 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인