전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
(2) die mitgliedstaaten ermitteln für das in absatz 1 festgelegte gebiet den im zeitraum 1998 bis 2002 jährlichen durchschnittlichen fischereiaufwand bei fischereifahrzeugen mit 10 m länge über alles oder mehr für die fischerei auf grundfischarten -mit ausnahme der arten, die in der verordnung (eg) nr. 2347/2002 erfasst sind -sowie für die kammmuschel-, taschenkrebs-und seespinnenfischerei, und nehmen die aufteilung des so ermittelten fischereiaufwands für jede dieser fischereien vor.
2. države članice ocenijo obseg ribolovnega napora plovil celotne dolžine 10 metrov ali več na območju, navedenem v odstavku 1, v obliki letnega povprečja za obdobje od leta 1998 do 2002 v zvezi z ribolovom pridnenih vrst, razen tistega, zajetega v uredbi (es) št. 2347/2002, in v zvezi z lovljenjem pokrovač, velikih rakovic in morskih pajkov ter razporedijo obseg ribolovnega napora, ocenjenega na ta način, glede na vsako od teh vrst ribištva.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: