전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
durchsetzung der verkehrsvorschriften......................................37
izvrŠevanje prometne zakonodaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
straßenverkehrssicherheit: neue smartphone-app informiert über verkehrsvorschriften in der eu
varnost v cestnem prometu: nova aplikacija za pametne telefone z informacijami o cestnoprometnih predpisih v eu
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
kein urteil wegen schwerwiegender verstöße gegen verkehrsvorschriften ergangen ist;
niso bili obsojeni zaradi storitve hudega kaznivega dejanja po posebni prevozni zakonodaji;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
-kein urteil wegen schwerwiegender verstöße gegen verkehrsvorschriften ergangen ist;
-ni/niso bil(-e) obsojen(-e) zaradi storitve hudega kaznivega dejanja po posebni prevozni zakonodaji,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sie dürfte auch eine starke abschreckende wirkung entfalten und die einhaltung der verkehrsvorschriften im jeweiligen gastland fördern.
ukrep naj bi imel tudi močan odvračalni učinek in voznike spodbujal k upoštevanju prometne zakonodaje, ki velja v državi gostiteljici.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die assoziierungsabkommen, die die eu mit mehreren partnerländern ausgehandelt hat, sehen eine weitere angleichung der verkehrsvorschriften vor.
pridružitveni sporazumi, o katerih se je eu dogovorila z več partnerskimi državami, zajemajo večje regulativno zbliževanje na področju prometa.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(4) dieser rahmenbeschluss soll auch die wegen zuwiderhandlungen gegen die verkehrsvorschriften verhängten geldstrafen und geldbußen erfassen.
(4) ta okvirni sklep mora zajemati tudi denarne kazni, izrečene za prekrške v cestnem prometu.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
gewährleistung einer schrittweisen annäherung der verkehrsvorschriften an den gemeinschaftlichen besitzstand, vor allem im hinblick auf technische und sicherheitsnormen, soziale standards und marktliberalisierung.
zagotoviti postopno približevanje zakonodaje pravnemu redu skupnosti na področju prometa, zlasti glede tehničnih in varnostnih standardov, socialnih standardov in liberalizacije trga.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
j) ganz besondere aufmerksamkeit muss der wirksamen durchsetzung der verkehrsvorschriften, der Überwachung ihrer einhaltung und der bestrafung von verstößen gewidmet werden.
j) posebno pozornost bo treba posvetiti učinkoviti uporabi prometnih pravil, spremljanju njihovega upoštevanja in kaznim za prekrške.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die lokalen und regionalen gebietskörperschaften spielen eine wichtige rolle bei der planung der grundlegenden infrastruktur, der anwendung der einschlägigen verkehrsvorschriften auf lokaler und regionaler ebene und der bereitstellung eines angemessenen rechtsrahmens.
lokalne in regionalne oblasti imajo pomembno vlogo pri načrtovanju osnovne prometne infrastrukture, izvajanju prometne zakonodaje na lokalni in regionalni ravni ter zagotavljanju ustreznega pravnega okvira.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mit dieser maßnahme zur erhöhung der straßenverkehrssicherheit wird auch der straffreiheit ausländischer fahrer ein ende gesetzt, die als ungerecht gegenüber einheimischen fahrern empfunden wird und die akzeptanz für die durchsetzung der verkehrsvorschriften stark mindert.
ta ukrep za večjo varnost v cestnem prometu bo tudi preprečil nekaznovanost tujih voznikov, ki trenutno daje občutek nepravičnosti do voznikov rezidentov in zelo slabo vpliva na javno sprejemanje izvrševanja predpisov.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
3.3.3 in dem abkommen werden nur wenige verkehrsvorschriften festgelegt, und abgesehen von den regelungen betreffend die vorsichtsmaßnahmen an kreuzungen sowie die vorfahrt und beleuchtung enthält es keine größeren neuerungen.
3.3.3 konvencija vsebuje zelo malo prometnih pravil in od drugih področij zajema samo previdnostne ukrepe, ki jih je treba upoštevati pri srečanju vozil, prednost na cesti in uporabo luči.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sch/com-ex (99) 11 rev 2 (Übereinkommen über die zusammenarbeit in verfahren wegen zuwiderhandlungen gegen verkehrsvorschriften);
sch/com-ex (99) 11 rev 2 (sporazum o sodelovanju v postopkih v zvezi s cestnoprometnimi prekrški);
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
e) die schaffung eines systems für die mitteilung von auskünften über die inhaber von internationalen zulassungsscheinen oder internationalen führerscheinen, wenn deren kraftfahrzeug an einem schweren unfall beteiligt war oder sie sich einer zuwiderhandlung gegen nationale verkehrsvorschriften schuldig gemacht haben.
e) vzpostaviti sistem za izmenjavo podatkov o voznikih, ki imajo mednarodna potrdila in dovoljenja ter so bili vpleteni v hujše nezgode ali so kršili domače pravne določbe o cestnem prometu.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(2) unbeschadet einer etwaigen strafrechtlichen verfolgung kann der aufnahmemitgliedstaat gegen einen nichtansässigen verkehrsunternehmer, der anläßlich einer kabotagebeförderung in seinem hoheitsgebiet gegen diese verordnung oder gegen gemeinschaftliche oder einzelstaatliche verkehrsvorschriften verstoßen hat, sanktionen verhängen.
2. brez poseganja v kazenski pregon lahko država članica gostiteljica predpiše kazni za prevoznike nerezidente, ki so med kabotažo kršili to uredbo ali predpise skupnosti ali nacionalne predpise o prevozih na njenem ozemlju.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: