검색어: vertragsstaatenkonferenz (독일어 - 슬로베니아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

슬로베니아어

정보

독일어

vertragsstaatenkonferenz

슬로베니아어

konferenca pogodbenic okvirne konvencije združenih narodov o spremembi podnebja

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

sie folgt damit den schlussfolgerungen der vertragsstaatenkonferenz der vn-klimarahmenkonvention im dezember 2007 in bali1.

슬로베니아어

s tem izpolnjuje sklepe 13. konference pogodbenic okvirne konvencije zn o podnebnih spremembah, ki je potekala decembra 2007 na baliju1.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

b) exemplare, die aus einem von der vertragsstaatenkonferenz des Übereinkommens genehmigten ranching-betrieb stammen;

슬로베니아어

(b) za osebke iz organizacije za farmsko gojitev, ki jo je odobrila konferenca pogodbenic konvencije;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

maß­nahmen zur eindämmung des klimawandels durch eine begrenzung des treibhausgasaussto­ßes müssen weltweit wie auch bei der anstehenden vertragsstaatenkonferenz der klimarah­menkonvention in kopenhagen oberste priorität erhalten.

슬로베니아어

ukrepi za omejitev teh sprememb z zmanjšanjem emisij toplogrednih plinov morajo biti prva prednostna naloga za svet na prihodnjem srečanju unfccc v københavnu.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

darüber hinaus vertritt die gd umwelt die europäische union auf internationalen konferenzen zu umweltthemen, wie zum beispiel der vertragsstaatenkonferenz der vereinten nationen zum Übereinkommen über die biologische vielfalt.

슬로베니아어

poleg tega gd za okolje evropsko unijo zastopa na mednarodnih srečanjih vzvezi zokoljskimi vprašanji, na primer na konvenciji združenih narodov obiotski raznovrstnosti.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

mit der verabschiedung seiner stellungnahme zum weißbuch auf seiner plenartagung im oktober 2009 und seiner entschließung zum klimawandel vom juni 2009 wird der adr auch weiterhin einen beitrag zu den verhandlungen über die Änderung der klimarahmenkonvention auf der vertragsstaatenkonferenz cop 15 in kopenhagen im dezember 2009 leisten.

슬로베니아어

z mnenjem o beli knjigi, ki ga bo or sprejel na plenarnem zasedanju oktobra 2009, in resolucijo o podnebnih spremembah iz junija 2009 bo or še naprej prispeval k pogajanjem za spremembo konvencije zn o podnebnih spremembah na konferenci cop 15, ki bo decembra 2009 v københavnu.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die vertragsstaatenkonferenz des basler Übereinkommens ruft in einem beschluss vom 1. dezember 2006 schiffseigner und andere beteiligte zu praktischen schritten auf, die gewährleisten, dass altschiffe umweltgerecht abgewrackt werden.

슬로베니아어

konferenca pogodbenic baselske konvencije je v odločbi z dne 1. decembra 2006 pozvala lastnike ladij in druge zainteresirane strani, da naredijo vse izvedljive korake za zagotavljanje, da se izrabljene ladje razstavljajo na okolju prijazen način.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

(4) invasive nicht heimische arten gelten als eine der hauptursachen für den verlust der arten auch kontrolliert. gemäß artikel 8 buchstabe h) des Übereinkommens über die biologische vielfalt, dessen vertragspartner die europäische gemeinschaft ist, sind die vertragsparteien verpflichtet, soweit möglich und sofern angebracht, die einbringung nicht heimischer arten, welche Ökosysteme, lebensräume oder arten gefährden, zu verhindern, diese arten zu kontrollieren oder zu beseitigen. die vertragsstaatenkonferenz hat insbesondere die entscheidung vi/23 über nicht heimische arten, die Ökosysteme, lebensräume oder arten bedrohen, erlassen, in deren anhang leitsätze zur prävention, einbringung sowie zu gegenmaßnahmen gegenüber den auswirkungen von gebietsfremden arten, die Ökosysteme, habitate oder arten gefährden festgelegt sind (vgl. http://www.biodiv.org/decisions/default.aspx?m=cop-06%amp%id=7197%amp%lg=0).

슬로베니아어

(4) invazivne tuje vrste so opredeljene kot eden izmed ključnih vzrokov za izgubo biološke raznovrstnosti. Člen 8(h) konvencije o biološki raznovrstnosti (kbr), katere podpisnica je skupnost, zahteva, da vsaka država pogodbenica, kolikor je to mogoče in primerno, prepreči vnos tistih tujih vrst, ki ogrožajo ekosisteme, habitate ali vrste ali jih nadzira ali uniči. na konferenci podpisnic kbr je bil sprejet sklep vi/23 o tujih vrstah, ki ogrožajo ekosisteme, habitate ali vrste, s prilogo, ki opredeljuje vodilna načela za preprečevanje, vnos in ublažitev učinkov takšnih tujih vrst. [glej: http://www.biodiv.org/decisions/default.aspx?m=cop-06%amp%id=7197%amp%lg=0].

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,765,683,656 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인