검색어: diesseits (독일어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Arabic

정보

German

diesseits

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

아랍어

정보

독일어

bin ich noch immer im diesseits?

아랍어

هل ما زلت في هذا العالم

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und uns gehört das jenseits und das diesseits

아랍어

« وإن لنا للآخرة والأولى » أي الدنيا فمن طلبهما من غيرنا فقد أخطأ .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 2
품질:

독일어

aber allahs ist das diesseits und das jenseits .

아랍어

« فلله الآخرة والأولى » أي الدنيا فلا يقع فيهما إلا ما يريده تعالى .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

독일어

indem du dich anstellst, diesseits der hölle.

아랍어

قف في الخط القادم تأتى إلى، هذا الجانب من الجحيم

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das ist der beste arsch diesseits des flusses.

아랍어

عندها أجمل مؤخرة في هذا الجانب من النهر

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

독일어

naja, ist nicht viel passiert diesseits der grenze.

아랍어

لا يحدث الكثير بجوار الولاية.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und uns gehört wahrlich das jenseits und das diesseits .

아랍어

« وإن لنا للآخرة والأولى » أي الدنيا فمن طلبهما من غيرنا فقد أخطأ .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

독일어

- absolut. die freude war ganz diesseits des tisches.

아랍어

السرور ايضا على هذه الناحية من الطاولة...

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und das jenseits ist wahrlich besser für dich als das diesseits .

아랍어

« وللآخرة خير لك » لما فيها من الكرامات لك « من الأولى » الدنيا .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da ergriff ihn gott mit der strafe des jenseits und des diesseits .

아랍어

( فأخذه الله ) أهلكه بالغرق ( نكال ) عقوبة ( الآخرة ) أي هذه الكلمة ( والأولى ) أي قوله قبلها : " " ما علمت لكم من إله غيري " " وكان بينهما أربعون سنة .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

das ist berk, das bestgehütetste geheimnis diesseits von, na ja, überall.

아랍어

‫هذه "بيرك" ‫أكثر الأماكن سرية في العالم

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

da ergriff allah ihn als warnendes beispiel für das jenseits und das diesseits .

아랍어

( فأخذه الله ) أهلكه بالغرق ( نكال ) عقوبة ( الآخرة ) أي هذه الكلمة ( والأولى ) أي قوله قبلها : " " ما علمت لكم من إله غيري " " وكان بينهما أربعون سنة .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

jeder storm hunter diesseits von hawaii macht sich auf den weg nach riverside.

아랍어

هذا يعني انه كل متعقبوا العواصف من جهة هاواي ذهبو الى جهة النهر.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

독일어

mary hat für uns ein treffen mit einem schmuggler arrangiert,... diesseits des checkpoints auf route 309.

아랍어

(مارى) رتبت لنا مقابلة أحد عملائها على جانب نقطة التفتيش فى الطريق 309

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

독일어

so gab ihnen gott den lohn des diesseits und den schönen lohn des jenseits . und gott liebt die rechtschaffenen .

아랍어

« فآتاهم الله ثواب الدنيا » النصر والغنيمة « وحسن ثواب الآخرة » أي الجنة : التفضل فوق الاستحقاق « والله يحب المحسنين » .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

독일어

- ja. bro, wir sind bereits die vier badde- bombastischsten typen und tussis diesseits...

아랍어

ياصديق، نحن بالأساس

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das sind die , deren werke im diesseits und jenseits wertlos sind , und sie werden keine helfer haben .

아랍어

« أولئك الذين حبطت » بطلت « أعمالهم » ما عملوا من خير كصدقة وصلة رحم « في الدنيا والآخرة » فلا اعتداد بها لعدم شرطها « وما لهم من ناصرين » مانعين من العذاب .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da gab allah ihnen die belohnung des diesseits und die schöne belohnung des jenseits . und allah liebt die gutes tuenden .

아랍어

« فآتاهم الله ثواب الدنيا » النصر والغنيمة « وحسن ثواب الآخرة » أي الجنة : التفضل فوق الاستحقاق « والله يحب المحسنين » .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da unten, 20 meter von hier, diesseits der moschee hat unser informant drähte gesehen, die in einen schutthaufen laufen.

아랍어

حسنا على بعد 20 مترا في هذا المربع السكني هذا الجانب من المسجد، والجانب الشرقي من الشارع

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wer immer die belohnung des diesseits will , so ist bei allah die belohnung des diesseits und des jenseits . allah ist allhörend und allsehend .

아랍어

« من كان يريد » بعمله « ثواب الدنيا » « فعند الله ثواب الدنيا والاخرة » لمن أراده لا عند غيره فلم يطلب أحدكم الأخس وهلا طلب الأعلى بإخلاصه له حيث كان مطلبه لا يوجد إلا عنده « وكان الله سميعا بصيرا » .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,727,251,078 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인