전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
shelby brothers gmbh.
شركة الإخوة "شيلبي" المحدودة
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
eine gmbh namens medtech horizons.
تدعى "ميدتيك أوريزون
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
schütze und verteidige dich selbst gmbh
"مؤسسة إحمِ ودافع عن نفسك"
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
zuerst müsst ihr eine gmbh gründen.
أول شيء تحتاجون عمله هو تقديم طلب إنشاء شركة محدودة
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
"blinde führen die blinden gmbh?"?
"الأعمى الذي يقود الأعمى، المتحدة"؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
mir gefällt das wort "gmbh" nicht.
"لا أحب هذه الكلمة.."محدودة
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
und es gab keine namen, nur eine gmbh.
ولم يكن هناك أسماء، فقط هناك "ال.ال.سي" (ال.ال.سي=شركات ذات مسئوليات محدودة)
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
- um respektabel zu sein, muss man eine gmbh sein.
من دواعي الاحترام.. عليها أن تكون محدودة- هذا ما يقلقني-
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
untertitel: titelbild gmbh, berlin 2015 untertitler:
ترجمةوتعديلياســرالساعـــــدي مقدمة لأعضاء الشير الكرام
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- sand kies gmbh ich arbeitete als buchhalter im familienunternehmen.
بدات بالعمل كمحاسب لشركتهم
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
titelbild gmbh, berlin 2014 untertitlerin: juliane mascow et al.
danteg2
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
der name der organisation, für die sie arbeiten. beispiel: knode gmbh.
الـ الاسم من لـ سابق قارئ الأخبار المحدودة
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
german subtitles by untertitel: gelula/sdi und warner home video gmbh
translated by abed abu maizar
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
das ist... das ist... das klingt ja wie das drehbuch zu "mörder gmbh".
إنها أقرب لتكون نصاً لـ murder incorporated"."
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
critters wurden nicht verletzt oder getÖtet warner bros. entertainment gmbh copyright © 2005 titelbild, berlin
تمت الترجمه بواسطة (dark girl micheal jacson ksa)
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
ausgangsmusik dvd-untertitel von european captioning institute und warner home video gmbh german subtitles adapted by adaption:
موسيقى النهاية
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
(c) 2007, alessandro praduroux (c) 2001-2003, tim jansen (c) 2001, johannes e. schindelin (c) 2000, hexonet support gmbh, d-66424 homburg (c) 2000-2001, const kaplinsky (c) 2000, tridia corporation (c) 1999, att laboratories boston
(c) 2007, alessandro praduroux (c) 2001- 2003, tim jansen (c) 2001, johannes e. schindelin (c) 2000, hexonet support gmbh, d- 66424 homburg (c) 2000- 2001, const kaplinsky (c) 2000, tridia corporation (c) 1999, att laboratories boston
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: