전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
darum muß ich noch immer mit euch und mit euren kindeskindern hadern, spricht der herr.
prandaj do t'ju padis akoma në gjyq", thotë zoti, "dhe do t'u bëj gjyq bijve të bijve tuaj.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
auch verlaß mich nicht, gott, im alter, wenn ich grau werde, bis ich deinen arm verkündige kindeskindern und deine kraft allen, die noch kommen sollen.
edhe tani që jam plakur dhe jam thinjur, o perëndi, mos më braktis deri sa t'i kem treguar këtij brezi fuqinë tënde dhe mrekullitë e tua gjithë atyre që do të vijnë.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hüte dich nur und bewahre deine seele wohl, daß du nicht vergessest der geschichten, die deine augen gesehen haben, und daß sie nicht aus deinem herzen kommen all dein leben lang. und sollst deinen kindern und kindeskindern kundtun
vetëm kini kujdes për veten tuaj dhe tregohuni të zellshëm për shpirtin tuaj, në mënyrë që të mos harroni gjërat që sytë tuaj kanë parë dhe këto të mos largohen nga zemra juaj për të gjitha ditët e jetës suaj. por ua mësoni bijve tuaj dhe bijve të bijve tuaj,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
daß diese tage nicht vergessen, sondern zu halten seien bei kindeskindern, bei allen geschlechtern, in allen ländern und städten. es sind die tage purim, welche nicht sollen übergangen werden unter den juden, und ihr gedächtnis soll nicht umkommen bei ihren nachkommen.
ato ditë duhet të kujtoheshin dhe të kremtoheshin brez pas brezi, në çdo familje, në çdo krahinë, në çdo qytet; në asnjë mënyrë judejtë nuk duhet të hiqnin dorë nga kremtimi i këtyre ditëve të purimit, dhe kujtimi i tyre nuk duhet të zhdukej te pasardhësit e tyre.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: