전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
napoleon.
napoleon!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 8
품질:
- und napoleon.
- edhe napoleoni.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- nicht, napoleon.
napoleon!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
napoleon im krieg.
napoleon në luftë.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
alles klar, napoleon?
je mire, napoleon?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
napoleon, übernimm die tür.
- napoleon, largohu nga dera.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
er wird in napoleon-haus.
ai po shkon në shtëpinë e napoleonit.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
-charles-bahn zur napoleon.
shko rrugës së shën Çarlsit dhe mbaja kah napoloni.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
mick und napoleon sind bei ihr.
eshte me mick dhe napoleon.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
luttrell: wehe, du gute, napoleon.
uroj të jetë e mirë, napolon.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
napoleon, du gibst uns rückendeckung.
- ok. - colonel redding.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- und napoleon hat am ende verloren.
dhe napoleoni humbi në fund.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
bitte, napoleon, steh auf, steh auf.
napoleon, ngrihu!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
napoleon! - ich hör ihn nicht mehr.
- spo e degjoj me.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
ich ertrag das nicht mehr, napoleon.
smund te vazhdoj me, napoleon.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
napoleon kehrte von der insel elba zurück
- jo. napoleoni u kthye kur arriti ne elbi.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
vielleicht sollte ich mich bei napoleon bedanken.
ndoshta duhet te falenderoj napoleon.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
napoleon, steh da nicht so dumm rum und hilf uns.
napoleon, levize bythen dhe na ndihmo!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
he, du bist nicht napoleon, du bist ein komparse.
"hej, ju nuk jeni napoleoni. ju jeni veç një extra!"
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
elba ist wo napoleon sich seiner größten aufgabe gegenübersah.
elba... ishte vendi ku napoleoni kreu detyrën më të vështirë.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질: