전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
und er ist selbst darüber zeuge .
እርሱም በዚህ ላይ መስካሪ ነው ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
und er ( selbst ) ist darüber wahrlich zeuge .
እርሱም በዚህ ላይ መስካሪ ነው ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
nein , sondern der mensch hat über sich selbst einblick ,
በእርግጥም ሰው በነፍሱ ላይ አስረጅ ነው ፡ ፡ ( አካሎቹ ይመሰክሩበታል ) ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
und ( auch ) in euch selbst . seht ihr denn nicht ?
በነፍሶቻችሁም ውስጥ ( ምልክቶች አልሉ ) ፤ ታዲያ አትመለከቱምን ? ›
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
er schaut selbst hin und sieht ihn mitten im höllenbrand .
ይመለከታልም ፤ በገሀነም መካከልም ( ጓደኛውን ) ያየዋል ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
aber nein ! der mensch wird bezüglich seiner selbst durchblicken ,
በእርግጥም ሰው በነፍሱ ላይ አስረጅ ነው ፡ ፡ ( አካሎቹ ይመሰክሩበታል ) ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
nein ! ich schwöre bei der seele , die sich selbst tadelt .
( ራሷን ) ወቃሽ በኾነች ነፍስም እምላለሁ ፡ ፡ ( በእርግጥ ትቀሰቀሳላችሁ ) ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
du magst dich noch selbst umbringen , weil sie nicht gläubig sind .
አማኞች ባለመኾናቸው ፤ ( በቁጭት ) ነፍስህን ገዳይ መኾን ይፈራልሃል ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
nein , ich schwöre bei der seele , die sich selbst tadel ausspricht .
( ራሷን ) ወቃሽ በኾነች ነፍስም እምላለሁ ፡ ፡ ( በእርግጥ ትቀሰቀሳላችሁ ) ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
gepriesen sei er ! und sich selbst behalten sie vor , was sie begehren .
ለአላህም ( ከመላእክት ) ሴቶች ልጆችን ያደርጋሉ ፡ ፡ ጥራት ተገባው ፡ ፡ ለእነርሱም የሚፈልጉትን ( ወንዶች ልጆችን ) ያደርጋሉ ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
" lies dein buch ! du selbst genügst heute als abrechner über dich . "
« መጽሐፍህን አንብብ ፡ ፡ ዛሬ ባንተ ላይ ተቆጣጣሪነት በነፍስህ በቃ » ( ይባላል ) ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
anstatt allahs ? können sie euch helfen oder sich selbst helfen ? "
« ከአላህ ሌላ ሲኾኑ ይረዱዋችኋልን ወይስ ( ለራሳቸው ) ይርረዳሉን »
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
er sagte : " wie könnt ihr denn dem dienen , was ihr selbst aushaut ,
አላቸው « የምትጠርቡትን ትግገዛላችሁን ? »
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
folgt denjenigen , die von euch keinen lohn verlangen und ( selbst ) rechtgeleitet sind .
« እነርሱ ቅኑን መንገድ የተመሩ ሲኾኑ ዋጋን የማየጠይቁዋችሁን ሰዎች ተከተሉ » ( አላቸው ) ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
nicht wir taten ihnen unrecht , sondern sie selbst taten ( sich ) unrecht .
አልበደልናቸውምም ፤ ግን በዳዮቹ እነርሱው ነበሩ ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
gewiß , allah fügt den menschen kein unrecht zu , sondern die menschen fügen sich selbst unrecht zu .
አላህ ሰዎችን ምንም አይበድልም ፡ ፡ ግን ሰዎች ነፍሶቻቸውን ይበድላሉ ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
- vollendete weisheit ; allein selbst die warnungen richteten ( bei ihnen ) nichts aus
ሙሉ የኾነች ጥበብ ( መጣቻቸው ) ግን አስፈራሪዎቹ አያብቃቁም ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
oder sind sie etwa aus dem nichts erschaffen worden , oder sind sie ( gar ) selbst die schöpfer ?
ወይስ ያለ አንዳች ( ፈጣሪ ) ተፈጠሩን ? ወይስ እነርሱ ፈጣሪዎች ናቸውን ?
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
er sagte : " wahrlich , ihr selbst wie auch eure väter seid im deutlichen irrtum gewesen . "
« እናንተም አባቶቻችሁም በእርግጥ በግልጽ ስህተት ውስጥ ነበራችሁ » አላቸው ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
er sagte : " mein herr ! gewiß , ich tat mir selbst unrecht an , so vergib mir ! "
« ጌታዬ ሆይ ! እኔ ነፍሴን በደልኩ ፡ ፡ ለእኔም ማር አለ ፡ ፡ » ለእርሱም ምሕረት አደረገለት እርሱ መሓሪ አዛኝ ነውና ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다