전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
darum sollt ihr vollkommen sein, gleichwie euer vater im himmel vollkommen ist.
እንግዲህ የሰማዩ አባታችሁ ፍጹም እንደ ሆነ እናንተ ፍጹማን ሁኑ።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
und sollt niemand vater heißen auf erden, denn einer ist euer vater, der im himmel ist.
አባታችሁ አንዱ እርሱም የሰማዩ ነውና በምድር ላይ ማንንም። አባት ብላችሁ አትጥሩ።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
unser wandel aber ist im himmel, von dannen wir auch warten des heilands jesu christi, des herrn,
እኛ አገራችን በሰማይ ነውና፥ ከዚያም ደግሞ የሚመጣ መድኃኒትን እርሱንም ጌታን ኢየሱስ ክርስቶስን እንጠባበቃለን፤
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
und im himmel ist euer rizq und das , was euch versprochen wird .
ሲሳያችሁም የምትቀጠሩትም ( ፍዳና ምንዳ ) በሰማይ ውስጥ ነው ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
und im himmel ist euer lebensunterhalt und das , was euch versprochen wird .
ሲሳያችሁም የምትቀጠሩትም ( ፍዳና ምንዳ ) በሰማይ ውስጥ ነው ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
vor gott ist nichts verborgen , weder auf der erde noch im himmel .
አላህ በምድርም በሰማይም ምንም ነገር በርሱ ላይ አይሰወርም ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
vor allah ist nichts verborgen , weder auf der erde noch im himmel .
አላህ በምድርም በሰማይም ምንም ነገር በርሱ ላይ አይሰወርም ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
und wir haben im himmel sternzeichen gesetzt und ihn für die zuschauer geschmückt ,
በሰማይም ላይ ቡርጆችን በእርግጥ አድርገናል ፡ ፡ ለተመልካቾችም ( በከዋክብት ) አጊጠናታል ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
und wir haben ja im himmel türme gesetzt und ihn für die betrachter ausgeschmückt ,
በሰማይም ላይ ቡርጆችን በእርግጥ አድርገናል ፡ ፡ ለተመልካቾችም ( በከዋክብት ) አጊጠናታል ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
gewiß , allah bleibt nichts verborgen , weder auf erden noch im himmel .
አላህ በምድርም በሰማይም ምንም ነገር በርሱ ላይ አይሰወርም ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
unser herr , du weißt ja , was wir verbergen und was wir offenlegen ; vor allah ist nichts verborgen , weder auf der erde noch im himmel .
« ጌታችን ሆይ ! አንተ የምንደብቀውንም የምንገልጸውንም ሁሉ በእርግጥ ታውቃለህ ፡ ፡ በአላህም ላይ በምድርም በሰማይም ምንም ነገር አይደበቅም ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
er ist gott im himmel und gott auf der erde . er ist der , der weise ist und bescheid weiß.
እርሱም ያ በሰማይ ውስጥ ሊግገዙት የሚገባው በምድርም ውስጥ ሊግገዙት የሚገባው አምላክ ነው ፡ ፡ እርሱም ብልሃተኛው ዐዋቂው ነው ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
er ist es , der im himmel gott und auf der erde gott ist ; er ist der allweise und allwissende .
እርሱም ያ በሰማይ ውስጥ ሊግገዙት የሚገባው በምድርም ውስጥ ሊግገዙት የሚገባው አምላክ ነው ፡ ፡ እርሱም ብልሃተኛው ዐዋቂው ነው ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
und lästerten gott im himmel vor ihren schmerzen und vor ihren drüsen und taten nicht buße für ihre werke.
ከስቃያቸውና ከቍስላቸውም የተነሳ የሰማይን አምላክ ተሳደቡ፥ ከስራቸውም ንስሐ አልገቡም።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
gesegnet sei der , der im himmel sternzeichen gesetzt und darin eine leuchte und einen hellen mond gesetzt hat !
ያ በሰማይ ቡሩጆችን ያደረገና በእርሷም አንጸባራቂን ( ፀሐይ ) አብሪ ጨረቃንም ያደረገ ጌታ ክብሩ በጣም ላቀ ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
immer allerhabener ist derjenige , der im himmel sternbilder einsetzte , und darin eine leuchte und einen erhellten mond machte .
ያ በሰማይ ቡሩጆችን ያደረገና በእርሷም አንጸባራቂን ( ፀሐይ ) አብሪ ጨረቃንም ያደረገ ጌታ ክብሩ በጣም ላቀ ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
sprich : mein herr weiß , was im himmel und auf der erde gesagt wird . er ist der , der alles hört und weiß.
( ሙሐመድም ) « ጌታዬ ቃልን ሁሉ በሰማይና በምድር ውስጥ ያለ ሲኾን ያውቃል እርሱም ሰሚው ዐዋቂው ነው » አለ ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
und er ist derjenige , der im himmel eine gottheit ist und auf erden eine gottheit ist . und er ist der allweise , der allwissende .
እርሱም ያ በሰማይ ውስጥ ሊግገዙት የሚገባው በምድርም ውስጥ ሊግገዙት የሚገባው አምላክ ነው ፡ ፡ እርሱም ብልሃተኛው ዐዋቂው ነው ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
ihr herren, was recht und billig ist, das beweiset den knechten, und wisset, daß ihr auch einen herrn im himmel habt.
ጌቶች ሆይ፥ እናንተ ደግሞ በሰማይ ጌታ እንዳላችሁ ታውቃላችሁና ለባሪያዎቻችሁ በጽድቅና በቅንነት አድርጉላቸው።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
du weißt zweifellos , was wir verbergen und was wir offenlegen . und allah bleibt nichts verborgen , weder auf erden , noch im himmel .
« ጌታችን ሆይ ! አንተ የምንደብቀውንም የምንገልጸውንም ሁሉ በእርግጥ ታውቃለህ ፡ ፡ በአላህም ላይ በምድርም በሰማይም ምንም ነገር አይደበቅም ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질: