인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bitte kontaktiere uns falls du fragen hast.
please contact us if you have any questions.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
bitte schreibe an unser support team falls du fragen hast.
please write to our support team if you have questions.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 2
품질:
falls du fragen hast? einfach melden!
falls du fragen hast? einfach melden!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
falls du noch fragen hast oder weitere infos
if you have any further questions don't hesitate to write us!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
falls du noch fragen hast, kontaktiere uns bitte:
if you have any questions, please contact us:
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
bitte zögere nicht, uns über unser kontaktformular zu schreiben, falls du weitere fragen hast.
please don’t hesitate to contact us with further questions using our contact us form.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
schreibe an unser support team falls du fragen hast.
please write to our support team if you have questions.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 2
품질:
falls du weitere fragen hast, wende dich bitte an uns.
for further questions, please contact us. we’d be pleased to assist you.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
falls du zum text ergänzungen, kommentare oder fragen hast, schreib mir.
contact me if you have additions, comments or questions.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
bitte schreibe arty eine email, falls du eine frage hast, die hier fehlt.
please contact me if you have any questions not listed here.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
kannst du mit dem multiinstancefirefox skript machen (gibts auch für ie), lass mich wissen falls du dazu fragen hast.
you could resize the excel window manually to cover the two monitors, or if you have ultramon you could use the maximize2mon script to do this, let me know if you have any questions about setting this up.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
falls du fragen hast, kannst du dich an unseren kostenfreien ebook support wenden.
should you have any questions, do not hesitate to contact our free ebook customer support.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
falls du fragen hast oder technische unterstützung benötigst, verwende bitte unser kontaktformular!
should you have any questions or need technical support regarding this site, please use our online contact form!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
falls du noch fragen hast, wir antworten umgehend und präzis in deutsch, französich, englisch, spanisch oder italienisch.
if you have any further questions, please do not hesitate to contact us.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
falls du fragen hast, kontaktiere bitte diese e-mail-adresse ist vor spambots geschützt!
please contact this email address is being protected from spambots.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
wir empfehlen dir, den sektor des bahnhofs cornavin zu meiden, falls du dazu die möglichkeit hast.
we decided to march to the labor temple, the headquarters of seattle’s unions, to appeal for solidarity.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
falls du weitere fragen hast, wende dich bitte an uns. wir helfen dir gern. hier ist der link zur indischen bahn.
for further questions, please contact us. we’d be pleased to assist you.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
falls du eine frage hast, die hier nicht beantwortet wird, dann schreib uns!
if you have a question that has not been answered here, please write to us!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
hier findest du eine zusammenfassung der am häufigsten gestellten fragen. falls du weitere fragen hast, kannst du dich gern mit uns in verbindung setzen.
here you find a summary of the frequently asked questions by be hostels travelers.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
folge den ratschlägen, die dir der test gibt. falls du fragen hast, kannst du eine e-mail an support@abaenglish.com schreiben.
follow the steps indicated in the test. if you have any doubts, you can send an email to support@abaenglish.com
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질: