검색어: fanggerätgruppe (독일어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

영어

정보

독일어

fanggerätgruppe gemäß nummer:

영어

grouping of fishing gears referred to in point:

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

독일어

die von diesen schiffen 2003 unternommenen fangtätigkeiten, berechnet in tagen auf see je betroffener fanggerätgruppe.

영어

the fishing activity deployed by such vessels in 2003 calculated in days at sea by concerned grouping of fishing gears.

마지막 업데이트: 2017-02-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

„reguliertes fanggerät“ ist jede der beiden kategorien von fanggeräten innerhalb der fanggerätgruppe;

영어

‘regulated gear’ means any of the two gear categories belonging to the gear grouping;

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

독일어

von diesen schiffen 2003 ausgeübte fangtätigkeiten, berechnet in tagen auf see entsprechend der fanggerätgruppe und gegebenenfalls der zutreffenden sonderbedingung.

영어

the fishing activity deployed by such vessels in 2003 calculated in days at sea according to the grouping of fishing gears and if necessary special condition.

마지막 업데이트: 2017-02-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

"fangtechnik" der einsatz eines bestimmten fanggeräts oder eines oder mehrerer geräte aus derselben fanggerätgruppe;

영어

"type of technique" means the use of a specific fishing gear, or to the use of one or more fishing gear inside a group of gears;

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

die Übertragung von tagen nach nummer 10.1 ist nur zwischen schiffen zulässig, die im selben bewirtschaftungszeitraum dieselbe fanggerätgruppe gemäß nummer 2 einsetzen.

영어

the transfer of days as described in point 10.1 shall be permitted only between vessels operating within the same gear grouping referred to in point 2 and during the same management period.

마지막 업데이트: 2017-02-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

für eine bestimmte fanggerätgruppe ist die gesamtzahl der kilowatt-tage die summe der einzelnen aufwandszuteilungen aller schiffe unter der flagge des mitgliedstaats, die für diese gruppe in betracht kommt.

영어

for a specific grouping of fishing gears, the overall amount of kilowatt days shall be the sum of all individual fishing efforts allocated to the vessels flying the flag of the member state concerned and qualified for that specific grouping.

마지막 업데이트: 2017-02-23
사용 빈도: 3
품질:

독일어

ein schiff darf jederzeit fanggerät einer der gemeldeten fanggerätgruppen einsetzen, für die eine beschränkung hinsichtlich der tage gilt, sofern die gesamtzahl der tage, an denen mit fanggeräten irgendeiner fanggerätgruppe gefischt wird, seit anfang des jahres

영어

at any moment, a vessel may use one of the gear groupings notified, which have a limited number of days, subject to the condition that the total number of days spent fishing with whichever gear grouping since the beginning of the year shall be:

마지막 업데이트: 2017-02-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

es muss klargestellt werden, dass, wenn im jahresverlauf mehr als eine fanggerätgruppe verwendet wird, keines der fanggeräte eingesetzt werden darf, wenn die gesamtzahl der tage auf see die für das betreffende gerät festgelegte höchstzahl bereits übersteigt.

영어

it is necessary to clarify that when more than one grouping of fishing gear is used during the year, any one of those gears cannot be deployed if the total number of days spent at sea already exceeds the number of days laid down for that gear.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:

독일어

auf der grundlage dieser beschreibung kann die kommission nach anhörung des stecf die zahl von tagen nach nummer 5.1 für den betreffenden mitgliedstaat sowie für die schiffe, das gebiet und die fanggerätgruppe, für die das programm gilt, nach dem verfahren des artikels 30 absatz 2 der verordnung nr.

영어

on the basis of this description, and after consultation with stecf, the commission may amend the number of days defined in point 5.1 for that member state and for the vessels, the area and gear concerned by the enhanced programme of observers in accordance with the procedure referred to in article 30(2) of regulation (ec) no 2371/2002.

마지막 업데이트: 2017-02-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

ein mitgliedstaat darf zusätzliche tage, die ihm zuvor durch die kommission infolge der endgültigen stilllegung von fischereifahrzeugen zugewiesen worden sind, im bewirtschaftungszeitraum 2010 nicht erneut zuweisen, es sei denn, die kommission hat beschlossen, jene zusätzliche zahl von tagen anhand der aktuellen fanggerätgruppen und begrenzungen der tage auf see einer erneuten bewertung zu unterziehen.

영어

a member state may not reallocate in the 2010 management period any additional number of days resulting from a permanent cessation of activity previously allocated by the commission, unless the commission has taken a decision that reassesses those additional numbers of days on the basis of the current gear groupings and limitations in days at sea.

마지막 업데이트: 2017-02-23
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
8,948,090,131 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인