검색어: forderungsarten (독일어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

English

정보

German

forderungsarten

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

영어

정보

독일어

es wird eine unterschiedliche, auf der laufzeit basierende behandlung der forderungsarten verlangt.

영어

categories of claims are treated differently depending on their duration.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

für handels‑ und anlagebuch getrennt die folgenden, nach forderungsarten aufgeschlüsselten angaben:

영어

separately for the trading and the non-trading book, the following information broken down by exposure type:

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:

독일어

für handels- und anlagebuch getrennt forderungsarten aufgeschlüsselten angaben: i) die folgenden, nach

영어

( n) separately for the trading and the non-trading book, the following information broken down by exposure type:

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

독일어

besonders zum gegenwärtigen zeitpunkt können kurzfristige interbankenkre­dite als regulatoren der marktliquidität wirken; zudem weisen sie generell einen geringeren risikograd als andere forderungsarten auf.

영어

in addition, they generally carry a lower risk than other types of exposure.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(n) für handels- und nicht-handelsbuch getrennt die folgenden angaben, nach forderungsarten aufgeschlüsselt:

영어

(n) separately for the trading and the non-trading book, the following information broken down by exposure type:

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die arten von forderungen, bei denen der interne bemessungsprozess zur anwendung kommt, und aufgeschlüsselt nach forderungsarten die stressfaktoren, die zur bestimmung des jeweiligen bonitätsverbesserungsniveaus zugrundegelegt werden;

영어

the exposure types to which the internal assessment process is applied and the stress factors used for determining credit enhancement levels, by exposure type;

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

독일어

für das anlagebuch und in bezug auf die vom kreditinstitut verbrieften forderungen die höhe der verbrieften ausfallgefährdeten/überfälligen forderungen und die vom kreditinstitut in der laufenden periode erfassten verluste, beides aufgeschlüsselt nach forderungsarten;

영어

for the non-trading book and regarding exposures securitised by the credit institution, the amount of impaired/past due assets securitised and the losses recognised by the credit institution during the current period, both broken down by exposure type;

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 5
품질:

독일어

für das handelsbuch die summe der ausstehenden forderungen, die vom kreditinstitut verbrieft wurden und einer eigenkapitalanforderung für das marktrisiko unterliegen, aufgeschlüsselt nach traditionellen/synthetischen verbriefungen und forderungsarten.”

영어

for the trading book, the total outstanding exposures securitised by the credit institution and subject to a capital requirement for market risk, broken down into traditional/synthetic and by exposure type."

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 5
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

meines erachtens sollten beide als gleichwertig behandelt und nicht eine forderungsart der anderen vorgezogen werden.

영어

my feeling is that national and community claims should be treated equally; it would be wrong to give precedence to one set over the other.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:

인적 기여로
7,713,028,695 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인