검색어: grundverfahren (독일어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

English

정보

German

grundverfahren

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

영어

정보

독일어

meldungen für das grundverfahren

영어

basic procedure messages

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

독일어

grundverfahren - obligatorische meldungen

영어

basic procedure - mandatory messages

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

독일어

7 grundverfahren - komplementäre meldungen;

영어

7 basic procedure - complementary messages;

마지막 업데이트: 2016-11-28
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

독일어

festlegung gemeinsamer grundverfahren für die analyse gefälschter münzen;

영어

establishment of common basic procedures for analysing counterfeit coins;

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

독일어

hier finden sie verschiedene grundverfahren für die be- und verarbeitung unserer werkstoffe.

영어

go here to find out more about the basic manufacturing and processing technologies that we use.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

독일어

einarbeitung folgender komplementärer (nicht-obligatorischer) meldungen in bezug auf das grundverfahren:

영어

incorporation of the following complementary (non-mandatory) messages in respect of the basic procedure:

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

독일어

dieses grundverfahren wird auch heute noch genutzt, allerdings ergänzt durch den zusatz von beschleunigern und stabilisatoren. bereits 1945 wurde im großen maßstabe synthetischer kautschuk hergestellt.

영어

this basic process is still used with addition of chemical accelerants and stabilizers. by 1945, synthetic rubber was being commercially produced as a rubber substitute.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

독일어

sämtliche für das grundverfahren festgelegten sowie während der koordinationsphase des dialogverfahrens verwendeten meldungen werden sowohl im format der internationalen luftfahrtorganisation (icao) als auch im adexp-format beschrieben.

영어

all messages specified under the basic procedure and those used during the co-ordination phase of the dialogue procedure are described using both international civil aviation organisation (icao) and adexp formats.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

독일어

zur charakterisierung wurde ein esi-ms aufgenommen: verbindung wurde gemäß dem grundverfahren aus 5.0 mmol 3,5-dichloranilin, 5.5 mmol ethylglyoxalat-lösung (50%, toluol), 15.0 mmol 2-fluorstyrol und 5.0 mmol trifluoressigsäure in 30.0 ml acetonitril dargestellt.

영어

[0501] an esi mass spectrometer was used for characterization: [0502] ms(ei)m/z: (m*) 405. example 26 [0503] 5,7-dichloro-4-(2-fluorophenyl)-1,2,3,4-tetrahydroquinoline-2-carboxylic acid ethyl ester (26) [0504] compound 26 was prepared by the basic process from 5.0 mmol 3,5-dichloroaniline, 5.5 mmol ethylglyoxalate solution (50% toluene), 15.0 mmol 2-fluorostyrene and 5.0 mmol trifluoroacetic acid in 30.0 ml acetonitrile.

마지막 업데이트: 2014-12-03
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,788,043,693 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인