전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
außerdem sollten auf dem gebiet des verkehrs und der telekommunikation diejenigen infrastruktureinrichtungen vorrangig gefördert werden, die der verstärkung der kommunikation innerhalb der subregionalen integrationsgebiete (angefangen mit der uma) wie auch der verstärkung der ost-west-kommunikation im mittelmeerraum dienen, wo die kommunikation bislang noch völlig unzureichend ist.
in the field of transport and telecommunications, preference should be given to infrastructures intended to strengthen communications both within subregional integration zones (starting with the amu) and along the east-west axis along the mediterranean basin, where they are currently sorely lacking.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질: