전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kostenentscheidung
decision as to costs
마지막 업데이트: 2016-12-12
사용 빈도: 7
품질:
während in der beschwerdeschrift auf die kostenentscheidung überhaupt nicht eingegangen wurde, wurde in der beschwerdebegründung ihre aufhebung beantragt.
while the notice of appeal remained completely silent as regards the decision on the apportionment of costs, the request for cancellation of this decision was contained in the statement setting out the grounds of appeal.
in der kostenentscheidung legen die schiedsgutachter fest, inwieweit abschlags-zahlungen von der kostentragungspflichtigen partei zu erstatten sind.
the arbitration experts determine the extent of reimbursement of the advance payments by the party obligated to pay in the decision on costs.
die kostenverteilung gemäß artikel 81 absätze 3 und 4 der verordnung wird in einer kostenentscheidung der widerspruchsabteilung, der nichtigkeitsabteilung oder der beschwerdekammer angeordnet.
apportionment of costs pursuant to article 81 (3) and (4) of the regulation shall be dealt with in a decision on costs by the opposition division, the cancellation division or the board of appeal.
somit wird festgestellt, daß beide dem artikel 108 letzter satz entsprechen und damit der gegen die kostenentscheidung gerichtete teil der beschwerde nicht der einzige verbleibende beschwerdegegenstand ist.
therefore, it is stated that both satisfy article 108 epc, last sentence, and consequently that the subject of appeal relating to the apportionment of costs is not the sole remaining subject of the present appeal.
in der sache t 668/99 stellte die kammer fest, die kostenentscheidung der einspruchsabteilung sei mangels hiergegen gerichteter beschwerde mit ablauf der beschwerdefrist in rechtskraft erwachsen.
in t 668/99, the board took the view that, since no appeal had been lodged against the opposition division’s decision on costs, that decision had become final upon expiry of the time limit for filing a notice of appeal.
die klage muss innerhalb von vier wochen nach empfang der kostenentscheidung durch die anfechtende partei erhoben werden; nach ablauf der frist von vier wochen ist die kostenentscheidung sonst endgültig und bindend.
the challenging party shall file the claim within four weeks upon receipt of the decision on costs; otherwise the decision on costs becomes final and binding after the expiry of the four weeks time-limit.
in systemen, in denen die kosten des rechtsstreits von der unterlegenen partei getragen werden, kann ich allerdings einen gewissen nutzen darin sehen, wenn richter bei ihrer kostenentscheidung einen orientierungsrahmen haben.
more generally though, consumers and business users are likely to be better off with a number of offers from different service providers to compare and to choose from.
die kostenverteilung gemäß artikel 70 absätze 3 und 4 der verordnung (eg) nr. 6/2002 wird in einer kostenentscheidung der nichtigkeitsabteilung oder der beschwerdekammer angeordnet.
apportionment of costs pursuant to article 70(3) and (4) of regulation (ec) no 6/2002 shall be dealt with in a decision on costs by the invalidity division or the board of appeal.