전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
qualitätssicherung, ethische fragen des tierschutzes, ökologische ziele und die sicherung der landeskulturellen funktionen der landwirtschaft sind mehr und mehr in das blickfeld gerückt.
quality assurance, ethical issues surrounding animal welfare, environmental goals and safeguarding the landscape-shaping functions of farming are coming more and more to the fore.
neben einer verstärkten abgeltung von landeskulturellen und ökologischen leistungen müssen natürlich auch ständige natürliche nachteile ausgeglichen werden, um die bewirtschaftung der berggebiete zu sichern.
as well as increased payment for agricultural and ecological efforts, of course there must be compensation for permanent natural disadvantages, to safeguard the cultivation of the mountain areas.
(3) hinsichtlich des landeskulturellen wertes müssen die sorten unbeschadet von artikel 4 absatz 2 der richtlinie die bedingungen gemäß anhang iii erfuellen.
3. as regards the value for cultivation or use, the varieties shall comply with the conditions laid down in annex iii, without prejudice to article 4(2) of the directive.
bei der aufstellung dieser kataloge müssen einheitliche regeln zugrunde gelegt werden, damit die zugelassenen sorten unterscheidbar, beständig und hinreichend homogen sind und einen befriedigenden landeskulturellen wert besitzen.
these catalogues must be drawn up in accordance with uniform rules so that the varieties accepted will be distinct, stable and sufficiently uniform and that they will be of satisfactory value for cultivation and use.
es ist angebracht, daß bis zur schaffung eines gemeinsamen sortenkatalogs diese beschränkungen insbesondere das recht der mitgliedstaaten umfassen, den vermehrungsgutverkehr auf vermehrungsgut von sorten zu beschränken, die für ihr gebiet landeskulturellen wert besitzen ;
whereas, until such time as a common catalogue of varieties has been established, the restrictions allowed should include in particular the right of member states to restrict the marketing of propagation material to those varieties which are of value for cropping and use in their territory ;
bis ein gemeinsamer sortenkatalog eingeführt werden kann, den verkehr mit vermehrungsgut auf vermehrungsgut von sorten beschränken, die in eine nationale liste, welche den landeskulturellen wert für ihr gebiet zur grundlage hat, eingetragen sind ;
until such time as a common catalogue of varieties can be introduced, restrict the marketing of propagation material to those varieties which are entered in a national list based on value for cropping and use in their territory ;