전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
mutterschafprämie
sheep premium
마지막 업데이트: 2017-03-17
사용 빈도: 3
품질:
die mutterschafprämie wird auf 21 eur festgesetzt.
per ewe, the amount of the premium shall be eur 21.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
die mutterschafprämie wird auf 21 eur pro mutterschaf festgesetzt.
the amount of the ewe premium shall be eur 21 per ewe.
마지막 업데이트: 2018-02-27
사용 빈도: 2
품질:
der grundpfeiler dieser neuen regelung sei die mutterschafprämie.
the main element of the new regime is the fixation of the ewe premium.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
nach diesem vorschlag soll die derzeitige regelung insbesondere durch eine Änderung der mutterschafprämie revidiert werden.
the proposal is designed to amend the current arrangements, notably by changing the ewe premium.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
für betriebsinhaber, die schafmilch oder schafmilcherzeugnisse vermarkten, beträgt die mutterschafprämie jedoch 16,8 eur pro mutterschaf.
however, for farmers marketing sheep's milk or products based on sheep's milk, the amount of the ewe premium shall be eur 16,8 per ewe.
마지막 업데이트: 2017-02-27
사용 빈도: 2
품질:
zur berechnung der mutterschafprämie wird die differenz zwischen grundpreis und marktpreis mit einem technischen koeffizienten multipliziert, der die je mutterschaf durchschnittlich produzierte lammfleischmenge angibt.
to calculate the ewe premium, the difference between the basic price and the market price is multiplied by a technical coefficient, which expresses the quantity of lamb meat produced on average per ewe.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
schafe: es wird vorgeschlagen, die für die neuen bundesländer geltende abweichung von der anwendung der erzeugerspezifischen obergrenzen für die mutterschafprämie bis zum jahr 2000 zu verlängern.
sheep : it is proposed to extend to the year 2000 the derogation from the requirement to apply individual producer limits for the ewe premium in the new bundesländer.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
erzeugern, die in ihrem betrieb mutterschafe halten, kann auf ordnungsgemäßen antrag eine prämie für die mutterschafhaltung (mutterschafprämie) gewährt werden.
a producer keeping ewes on his holding may qualify, on application for a premium for maintaining ewes (ewe premium).
neben der mutterschafprämie gemäß artikel 5 absatz 3 der verordnung (eg) nr. 2467/98(9) wird den erzeugern leichter lämmer im sinne von artikel 4 absatz 3 der genannten verordnung eine zusätzliche prämie gewährt.
a supplementary premium shall be granted, in addition to the ewe premium payable under article 5(3) of regulation (ec) no 2467/98(9), to producers of light lambs as defined in article 4(3) of that regulation.