인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nein, ich bin noch
no, i am not
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
nein, ich bin müde.
no, i'm tired.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
nein, ich bin engländer.
no, i am an englishman.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
nein, ich bin ein neukunde
nein, ich bin ein neukunde
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
nein, ich bin jetzt alt.
no, now i am to old.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
nein, ich bin kein fahrradkurier…
nein, ich bin kein fahrradkurier…
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
- nein, ich bin kein alkoholiker.
- no, i'm not an alcoholic.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
nein, ich bin spanier / spanierin.
no, i'm spanish.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
nein - ich bin irgendwo dazwischen
no no no no
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
- "nein, ich bin nicht abergläubisch.
- "no, i'm not superstitious.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ich bin über das ganze nicht so erstaunt, wie sie es zu sein scheinen.
i am not so astonished by all of this as you seem to be.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
ich bin über 18.
i am over 18.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
ich bin über dich denken.
i love you so much.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
ich bin über 18 jahre alt.
i am over 18.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
ich bin über das ergebnis enttäuscht.
i am disappointed with the outcome.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 6
품질:
ich bin über dieses ergebnis sehr froh.
i am very glad indeed that has been the case.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 6
품질:
ich bin über diese entwicklung außerordentlich froh.
i am extremely pleased at this development.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:
ich bin über genau dieselbe sache beunruhigt.
i am concerned about precisely the same thing.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 6
품질:
ich bin über die jahre einigen leuten begegnet.
i've run into people over the years.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
"ich bin über die entscheidung des amtes erstaunt.
"i am surprised by uokik's decision.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다