인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
der antragsteller hielt darüber hinaus die derzeitige Überbrückungsstrategie für die genehmigung von rapinyl über den dosisbereich von 100-800 µg zur behandlung von btp bei patienten für geeignet, da die sicherheit und wirksamkeit des plasmakonzentrationsbereichs des über rapinyl verabreichten fentanyls bereits erwiesen sind.
the applicant further considered the current bridging strategy to be appropriate for the approval of rapinyl over the 100-800µg dose range for the treatment of btp in patients as rapinyl delivers fentanyl within a plasma concentration range already established as safe and effective.
마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:
eine populationsbasierte analyse kombinierter daten von patienten und gesunden probanden hat gezeigt, dass die steigung im verhältnis von plasmakonzentration zu korrigierter qt-zeit auf 2,4 msec je 1000 ng/ml geschätzt wurde, was über den plasmakonzentrationsbereich für ranolazin 500 bis 1000 mg zweimal täglich etwa einer zunahme von 2– 7 msec entspricht.
therefore, caution should be observed
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.