인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tel.: +49 (0) 6251 77061-150, fax: - 81 150
tel.: +49 (0) 6251 77061-150, fax: - 81 150
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 62
품질:
tel.: +49 (0) 6251 77061-150, fax: - 81 150,
fax: +49 (0)611 / 9 73 43-25
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
tel: +49 6251 858978
phone: +49 6251 858978
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 3
품질:
tel: +49 6251 70 60 68
tel: +49 6251 70 60 68
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
fax: +(+49-6251)67058
fax: +(+1-508) 564 9945
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 2
품질:
tel.: +49 (0) 5731 242-0 fax: +49 (0) 5731 27124
f +49 (0) 5731 27124 north america battenfeld-cincinnati usa
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
tel.: +49 (0)5221 3807-0 fax.: +49 (0)5221 3807-90
電話: +49 (0)5221 3807-0 fax.: +49 (0)5221 3807-90
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
tel.: +49-(0)341-678-0 fax: +49-(0)341-678-8762
Òåë.: +49-(0)341-678-0, Ôàêñ: +49-(0)341-678-8762
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 3
품질:
tel. +49-3641-6896-0, fax +49-3641-6896-944, www.goepel.com
tel. +49-3641-6896-0, fax +49-3641-6896-944, www.goepel.com
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
tel.: +49 (0) 6251 77061-150, fax: - 81 150, e-mail: grit.feistkorn(at)sp-protec.com
phone: +49 (0) 6251 77061-150, fax: - 81 150, e-mail: grit.feistkorn(at)sp-protec.com
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질: