전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tiermaler in münchen".
tiermaler in münchen".
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kuhnert gilt als bedeutendster deutscher tiermaler seiner zeit.
kuhnert is considered one of the most important german animal painters of his time.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 2
품질:
roos gilt als einer der bedeutendsten deutschen tiermaler des ausgehenden 17.
roos was also one of the finest german portrait painters of his time.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 2
품질:
seine brüder waren der tiermaler friedrich lossow und der historienmaler carl lossow.
in munich, arnold hermann lossow married and had three children: carl lossow in 1835, friedrich lossow in 1837, and heinrich lossow in 1843.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 2
품질:
seine brüder waren der holzschneider carl gottlob specht und der tiermaler august specht.
his brothers were the wood engraver carl gottlob specht and the wildlife painter august specht (1849–1923).
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 2
품질:
ein schüler krügers war der tiermaler carl steffeck, ein weiterer schüler war hermann gemmel.
one of his students was the animal painter carl steffeck.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 2
품질:
spechts brüder waren der holzschneider carl gottlob specht und der tiermaler und illustrator friedrich specht.
specht's brothers were the wood engraver carl gottlob specht and the animal painter and illustrator friedrich specht.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 2
품질:
schüler von ihm waren beispielsweise der englische militärmaler ernest crofts und der tiermaler ludwig benno fay.
one of his students was the english historical/military artist, ernest crofts.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 2
품질:
voltz galt seiner zeit als der bedeutendste deutsche tiermaler und wurde in diesem rang von anton braith abgelöst.
voltz was considered the greatest german animal painter until the appearance of anton braith.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 2
품질:
im alter von 16 ging er beim tiermaler pieter frederik van os (1808–92) in die lehre.
he was apprenticed to the painter pieter frederik van os followed by wouter verschuur.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 2
품질:
februar 1865 in paris) war ein französischer landschafts- und tiermaler, der der schule von barbizon zugerechnet wird.
troyon was an animal painter of the first rank, and was closely associated with the artists who painted around barbizon.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 2
품질:
1851 ging brendel über holland und durch die normandie nach paris, wo er anfangs bei thomas couture, dann bei dem tiermaler filippo palizzi arbeitete.
in 1851 he went to paris, and studied under couture and palizzi; thence to italy, and home to berlin in 1853, completing his studies under carl steffeck.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 2
품질:
hollands bedeutendster tiermaler des 17. jh.s lebte ab 1649 in den haag, wo er meister in der st.-lukasgilde wurde.
in 1649, the most important animal painter in holland in the 17th century moved to the hague, where he became a master in the guild of st. luke.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
september 1947 in johannesburg, südafrika) ist im südlichen afrika bekannt als tiermaler, wie auch schon sein vater dieter aschenborn und sein großvater hans anton aschenborn.
uli aschenborn - hans ulrich aschenborn (6 september 1947 in johannesburg south africa - ) is a well known animal painter in southern africa like his father dieter aschenborn and his grandfather hans anton (hans) aschenborn have been.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 2
품질:
ein jahr lang besuchte er die kunstschule in basel, wo er als bester schüler galt. nachdem er eine zeitlang bei dem tiermaler vigier in solothurn verbrachte, richtete er sich bei seinen eltern ein, die inzwischen ihr geschäft ihrem anderen sohn françois übergeben hatten.
after school, he attended the fine arts college in basel for a year, coming first of his class at the end of the course. then, after a while studying in solothurn under vigier, a history painter, he came back home to live with his parents, who had by then handed their business over to their other son, françois. their father set frederic up in a studio in a gallery behind the dairy in the rue du collège. to perfect his technique, the artist spent three consecutive winters at the julian academy in paris "where professor boulanger, exacting and irascible, was hard to please".
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
der bekannte russische tiermaler n.n. kondakov malte dieses bild 1967 für die russische ausgabe von heptner und naumov's 'die säugetiere der sowjet-union'.
the well known russian painter and naturalist n.n.kondakov created this image 1967 for die russian edition of heptner und naumov's 'the mammals of the soviet union',
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질: