인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
wir bedauern diese entschärfung.
we regret this toning down.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:
wir bedauern dies sehr.
this page is available only in english.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
wir bedauern dies sehr!!!
someone else is going to pay :-) !!!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
wir bedauern diese verantwortungslose haltung und einstellung sehr!
we regret this very irresponsible attitude and attitude!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
wir bedauern diese entscheidung, aber respektieren sie.
we regret this decision but respect it.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
wir bedauern dies.
we deplore this fact.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:
bitte entschuldigen sie diese unannehmlichkeit.
i am sorry for the inconvenience.
마지막 업데이트: 2005-02-09
사용 빈도: 1
품질:
wir bedauern dies zutiefst.
we deeply regret this.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 6
품질:
wir bedauern diesen schritt.
it is unfortunate that maiz felt it had to resort to this step.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
das ist eine große schande, und wir bedauern diese tatsache zutiefst.
that is a great shame and we deeply regret this fact.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
wir bedauern diese entscheidung sehr, denn wir sind sicher, die beiden wären ein tolles paar geworden.
we are very sorry about this desicion because we were sure that ibamba and bassari would have been the perfect mate.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
wir bedauern diese kapitulation vor dem türkischen staat, der unsere institutionen erpresst."
they condemn this capitulation to the turkish state’s overt blackmail of our institutions.”
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
wir bedauern dies und danken für euer verständnis!
closed on monday, the 14th april 2003. sorry for that and thanks for your
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
das war nicht der fall. wir bedauern dies zutiefst.
to our very deep regret, that was not the case.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 4
품질:
wir bedauern diese entwicklungen, sehen aber aufgrund der ereignisse derzeit keine weiteren möglichkeiten für verhandlungen.
we regret this development, but – based on recent events – we see no further options for any negotiations.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
sorry für diese unannehmlichkeiten.
sorry für diese unannehmlichkeiten.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
ich bedauere diese unterbrechung ebenfalls.
i regret this interruption as well.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 6
품질:
wir bedauern dies von herzen und unser ganzes mitgefühl gilt den angehörigen.
we deplore it, and our thoughts are with their families.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
wir bedauern diesen schritt sehr, sehen jedoch nach dem fehlschlag dieses projektes keine andere möglichkeit mehr.
we bewail this step, but here are no further possibilities after the failure of this project.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
wir bedauern diesen schritt sehr! sobald sich dieser umstand wieder ändert, geben wir es hier bekannt.
we are very sorry about that and will announce here when this circumstance changes again.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질: