전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
und niemand faßt most in alte schläuche; sonst zerreißt der most die schläuche und wird verschüttet, und die schläuche kommen um.
te kenn du def biiñ bu bees ci mbuusi der yu màggat. lu ko moy, biiñ bu bees bi day toj mbuus yi, biiñ bi tuuru, mbuus yi yàqu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
und niemand faßt most in alte schläuche; sonst zerreißt der most die schläuche, und der wein wird verschüttet, und die schläuche kommen um. sondern man soll most in neue schläuche fassen.
te kenn du def biiñ bu bees ci mbuusi der yu màggat. lu ko moy, biiñ bi day toj mbuus yi, ba mbuus yi yàqu, ak biiñ bi tuuru. waaye biiñ bu bees, ci mbuus yu bees lañu koy def.»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
man faßt auch nicht most in alte schläuche; sonst zerreißen die schläuche und der most wird verschüttet, und die schläuche kommen um. sondern man faßt most in neue schläuche, so werden sie beide miteinander erhalten.
te it duñu def biiñ bu bees ci mbuusi der yu màggat. lu ko moy, mbuus yi dañuy toj, biiñ bi tuuru te mbuus yi yàqu. waaye biiñ bu bees, dees na ko def ci mbuus yu bees. noonu ñoom ñaar duñu yàqu.»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
und er machte eine geißel aus stricken und trieb sie alle zum tempel hinaus samt den schafen und ochsen und verschüttete den wechslern das geld und stieß die tische um
noonu yeesu ràbb ab yar, daldi leen koy dàqe, ngir ñu génn ëttu kër yàlla ga, ñoom ak xar ya ak nag ya. mu tasaare xaalisu weccikat ya, daaneel taabal ya,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: