전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
- kein Überlebensvorteil, doch unerwünschte wirkungen beim ‘ lokal fortgeschrittenen prostatakarzinom’;
- la mancanza di un beneficio globale sulla sopravvivenza rispetto agli eventi avversi nel “ cancro
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
bei patienten mit lokal fortgeschrittenem pankreaskarzinom konnte ein Überlebensvorteil nicht gezeigt werden.
non è stato dimostrato alcun vantaggio in termini di sopravvivenza per i pazienti con malattia localmente avanzata.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
die mit provenge behandelten patienten hatten im vergleich zur kontrolle einen statistisch signifikanten Überlebensvorteil.
il vantaggio di sopravvivenza dei pazienti trattati con provenge rispetto al gruppo di controllo risultava statisticamente significativo.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
ein Überlebensvorteil wurde für vidaza im vergleich zu ccr auch bei patienten belegt, die keine komplette remission erreicht hatten.
un beneficio in termini di sopravvivenza per vidaza rispetto al ccr è stato dimostrato anche nei pazienti che non hanno ottenuto una risposta completa.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
auch bei den patienten, die nach der behandlung mit azacitidin keine komplette/partielle remission erreicht hatten, ließ sich ein Überlebensvorteil nachweisen.
un beneficio in termini di sopravvivenza è stato dimostrato anche nei pazienti che non hanno ottenuto una risposta completa/parziale dopo il trattamento con azacitidina.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
ein Überlebensvorteil durch tarceva wurde auch bei patienten beobachtet, die kein objektives tumor- ansprechen erzielten (gemäß recist).
un vantaggio in termini di sopravvivenza con tarceva è stato osservato anche nei pazienti che non hanno ottenuto una risposta tumorale obiettiva (criteri recist).
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
die Überlebensanalyse der untergruppen zeigte unabhängig von der gesamten alkalischen phosphatase (alp), der anwendung von bisphosphonaten zu studienbeginn oder der vorherigen anwendung von docetaxel einen gleichmäßigen Überlebensvorteil für die behandlung mit xofigo.
l’analisi di sottogruppo della sopravvivenza ha evidenziato un beneficio costante in termini di sopravvivenza per il trattamento con xofigo, indipendente dalla fosfatasi alcalina totale (alp), dall’uso di bifosfonati al basale e dall’uso pregresso di docetaxel.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
die absenkung des testosteronspiegels auf kastrationswerte ist ein akzeptabler surrogatendpunkt bei fortgeschrittenem hormonempfindlichem prostata-karzinom und kann zur verringerung der schmerzen durch knochenmetastasen, zur verbesserung des urinflusses und in einigen fällen zur verlangsamung der tumorprogression führen, obwohl ein eindeutiger Überlebensvorteil nicht nachgewiesen wurde.
il raggiungimento di livelli di castrazione di testosterone è un endpoint surrogato accettabile nel carcinoma prostatico di stadio avanzato sensibile al trattamento ormonale, che può tradursi in una riduzione del dolore da metastasi ossee, nel miglioramento del flusso urinario e, in taluni casi, nel rallentamento della progressione del tumore, sebbene non sia stato dimostrato con chiarezza un beneficio di sopravvivenza.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
basierend auf kaplan-meier schätzungen war die Überlebenswahrscheinlichkeit bis zu tag 100 nach randomisierung signifikant höher für patienten, die posaconazol erhalten hatten; dieser Überlebensvorteil wurde gezeigt sowohl wenn bei der auswertung alle todesursachen (p = 0,0354) als auch wenn nur ifi bedingte todesfälle (p = 0,0209) berücksichtigt wurden.
sulla base di stime di kaplan-meier, la probabilità di sopravvivenza fino al giorno 100 dopo la randomizzazione era significativamente più alta per i pazienti che assumevano posaconazolo; questo beneficio di sopravvivenza è stato dimostrato quando l’analisi ha preso in considerazione tutte le cause di mortalità (p= 0,0354) così come i decessi correlati ad ifi (p= 0,0209).
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질: